Un Sénateur brésilien s'est dit préoccupé que la crise économique actuelle puisse freiner la mise en œuvre de la Convention. | UN | وأعرب عضو مجلس الشيوخ بالبرازيل عن قلقه من أن الأزمة الاقتصادية الحالية قد تعوق التقدم في تنفيذ الاتفاقية. |
- Oui. Très bien, j'ai fait une fiche pour chaque Sénateur. | Open Subtitles | حَسَناً، وَضعتُهم سويّة بطاقة واحدة لكُلّ عضو مجلس الشيوخ. |
Je serai en train d'occuper le Sénateur et sa femme ce qui implique la presse, et donc la présence des ZBZs Nationals. | Open Subtitles | أنا سَأستقبل عضو مجلس الشيوخ وزوجته، الذي يَعني تغطية صحفيةَ. الذي يَعني بأن المواطنين سَيَكُونواُ في جميع الأنحاء |
Elle serait mêlée à la mort de la femme du Sénateur. | Open Subtitles | يمكن للوفاة المفاجئه علاقه مع زوجة عضو مجلس الشيوخ |
Je suis membre du Sénat, en mission à Alderaan. | Open Subtitles | أَنا عضو مجلس الشيوخ إمبراطوريُ فى مهمّة دبلوماسية الى كوكب الديران |
On va devoir placer le Sénateur et ses invités en quarantaine. | Open Subtitles | هذا يعني أن علينا حجر عضو مجلس الشيوخ وضيوفه |
Sénateur, vous avez donc le pouvoir de nous aider à sauver des milliers de vies. | Open Subtitles | عضو مجلس الشيوخ ، وكنت تعطينا فرصة من أجل إنقاذ آلاف الأرواح. |
Non, nous comprenons tout à fait les réserves du Sénateur Murray. | Open Subtitles | لا، نحن نفهم تماماً تحفظات عضو مجلس الشيوخ موراي |
Je suis au courant. M. le président, M. le Sénateur. | Open Subtitles | أعي ذلك حضرة رئيس البلدية، عضو مجلس الشيوخ |
D'autres ont également annoncé qu'ils se présentaient à ces élections, dont le Sénateur Prince Y. Johnson. | UN | وأعلن أشخاص آخرون أيضا ترشحهم للانتخابات، بمن فيهم عضو مجلس الشيوخ برينس جونسون. |
Sénateur Muhammad Humayun Khan, Pakistan | UN | محمد همايون خان، عضو مجلس الشيوخ في باكستان |
Fort d'une large victoire face aux deux autres candidats, Craig W. Barshinger reste Sénateur territorial. | UN | ويظل عضو مجلس الشيوخ غريغ و. بارشينغر نائبا متجولا، بعد أن فاز على منافسين له بفارق كبير في الأصوات. |
Fort d'une large victoire sur les deux autres candidats, M. Craig W. Barshinger reste Sénateur territorial. | UN | ويظل عضو مجلس الشيوخ غريغ و. بارشينغر نائبا متجولا، بعد أن فاز على منافسين له بفارق كبير في الأصوات. |
Le Sénateur RPCR, M. Simon Loueckhote, a par la suite été réélu Président du Congrès, l'emportant ainsi, par 33 voix contre 18, sur le candidat du FLNKS. | UN | وفي وقت لاحق أعيد انتخاب عضو مجلس الشيوخ عن حزب التجمع سيمون لويكهوت رئيسا للكونغرس، فهزم بذلك مرشح جبهة الكاناك. |
De manière analogue, quand un juge a voulu questionner un Sénateur à propos du meurtre du journaliste Jean Dominique l'année dernière, les partisans du Sénateur sont venus en masse pour essayer de l'en empêcher. | UN | وبالمثل، وحيثما حاول أحد القضاة استجواب عضو في مجلس الشيوخ بخصوص اغتيال الصحفي جان دومينيك في العام الماضي، تجمع عدد كبير من مؤيدي عضو مجلس الشيوخ وحاولوا إفشال جلسة الاستجواب. |
Cas de l'arrestation du Sénateur Yvon Feuillé, aujourd'hui libéré | UN | حالة اعتقال عضو مجلس الشيوخ إيفون فييه، الذي أُطلق سراحه الآن |
Le Sénateur Feuillé et l'ex-député Hériveaux ont d'ailleurs été finalement libérés. | UN | والجدير بالملاحظة أن أن عضو مجلس الشيوخ فاييه والنائب السابق هيريفو قد أُطلق سراحهما في النهاية. |
Sénateur, ancien Ministre de la justice de la France | UN | عضو مجلس الشيوخ الفرنسي ووزير العدل السابق في فرنسا |
L'auteur de cette initiative est M. Patrick Leahy, membre du Sénat des États-Unis, que des raisons humanitaires qui l'honorent ont conduit à proposer un moratoire sur l'exportation de mines terrestres antipersonnel. | UN | وهي تشيد بالسيد باتريك ليهي عضو مجلس الشيوخ اﻷمريكي على اهتماماته اﻹنسانية التي أدت الى هذه المبادرة للوقف الاختياري لتصدير اﻷلغام المضادة لﻷفراد. |
Si le Congrès avance avec ce projet de loi, la sénatrice ne sera que le commencement. | Open Subtitles | إذا تحرك الكونغرس إلى الأمام مع هذا القانون، عضو مجلس الشيوخ مجرد الذهاب أن تكون البداية. |
Sénateur Député Argentine Chili | UN | عضو مجلس الشيوخ الوطني اﻷرجنتيني مندوب جمهورية شيلي |
Suffisamment de temps pour conduire jusqu'à la maison tuer le Senateur et retourner à l'hôtel . | Open Subtitles | الكثير من الوقت للعودة للمنزل وقتل عضو مجلس الشيوخ ثم العودة إلى الفندق |
According to information garnered, the Nigerian Senator allegedly paid $100,000 to the family of the child to give her to him. | UN | ووفقاً لما توفر من معلومات، فإن عضو مجلس الشيوخ النيجيري دفع لأسرة الطفلة 000 100 دولار أمريكي لتزويجها له. |