"عقدت اللجنة مناقشة عامة" - Translation from Arabic to French

    • la Commission a tenu un débat général
        
    • elle a tenu ce débat
        
    • le Comité a tenu un débat général
        
    la Commission a tenu un débat général, une table ronde de haut niveau et cinq réunions-débats interactives. UN وقد عقدت اللجنة مناقشة عامة ومائدة مستديرة رفيعة المستوى وخمس حلقات نقاشية تفاعلية.
    41. la Commission a tenu un débat général sur les trois secteurs de la frontière considérés dans leur ensemble en s'appuyant sur le document de base présenté par les experts indépendants. UN ٤١ - عقدت اللجنة مناقشة عامة حول القطاعات الحدودية الثلاثة ككل استنادا الى ورقة المناقشة التي قدمها الخبيران المستقلان.
    Comme lors de ses sessions précédentes, la Commission a tenu un débat général au cours duquel les membres ont échangé des vues et des données d'expérience nationales dans le domaine de la population, en particulier en ce qui concerne la mise en oeuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN وعلى غرار الدورات السابقة، عقدت اللجنة مناقشة عامة تبادل خلالها اﻷعضاء اﻵراء والخبرات الوطنية في مجال السكان، وخاصة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Du 7 au 11 et du 14 au 16 octobre, elle a tenu ce débat et procédé à un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées à des sessions antérieures (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وفي الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في جلسات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    187. le Comité a tenu un débat général à l'issue de son examen des programmes de pays. UN ١٨٧ - عقدت اللجنة مناقشة عامة عند اختتام نظرها في البرامج القطرية.
    De sa 6e à sa 9e séance, les 7 et 10 octobre, la Commission a tenu un débat général sur les points 106 et 107 conjointement. UN وفي جلساتها من 6 إلى 9، المعقودة في 7 و 10 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 106 والبند 107 معا.
    À ses 2e et 3e séances, le 12 avril 2010, la Commission a tenu un débat général sur le point 3 de son ordre du jour, intitulé < < Suite donnée aux recommandations de la Conférence internationale sur la population et le développement > > . UN 3 - عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 3 من جدول أعمالها، المعنون " إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " ، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 12 نيسان/أبريل 2010.
    la Commission a tenu un débat général sur le point 3 de son ordre du jour, intitulé < < Suite donnée aux recommandations de la Conférence internationale sur la population et le développement > > , à ses 2e et 3e séances, le 11 avril 2011. UN 3 - عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 3 من جدول أعمالها، المعنون " إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " ، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 11 نيسان/أبريل 2011.
    À ses 5e à 7e séances, les 4 et 5 octobre, la Commission a tenu un débat général portant à la fois sur les points 99 et 98 ( < < Prévention du crime et justice pénale > > ). UN وفي جلساتها من 5 إلى 7، المعقودة في 4 و 5 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 99 والبند 98 " منع الجريمة والعدالة الجنائية " معا.
    À ses 2e et 6e à 9e séances, les 1er, 3 et 4 mars, la Commission a tenu un débat général sur le point 3 de l'ordre du jour. UN 2 - وفي جلستيها الثانية والسادسة المعقودتين في 1 و 3 و 4 آذار/مارس، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 3 من جدول الأعمال.
    De sa 6e à sa 9e séance, les 8, 11 et 12 octobre, la Commission a tenu un débat général sur les points 96 et 97 conjointement. UN وفي جلساتها من السادسة إلى التاسعة، المعقودة في 8 و 11 و 12 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 96 والبند 97 معاً.
    À ses 1re à 3e, 5e et 9e séances, les 6, 8 et 12 mars, la Commission a tenu un débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN 2 - وفي الجلسات الأولى إلى الثالثة والخامسة والتاسعة المعقودة في 6 و 8 و 12 آذار/مارس، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    À ses 4e et 5e séances, les 12 et 13 février, la Commission a tenu un débat général sur le point 3 a) de l'ordre du jour. UN 13 - وفي الجلستين الرابعة والخامسة، المعقودتين في 12 و 13 شباط/فبراير، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 3 (أ) من جدول الأعمال.
    la Commission a tenu un débat général sur le point 4 de son ordre du jour, intitulé < < Débat général consacré à l'expérience des pays dans le domaine de la population : évaluation de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement > > , à ses 3e à 11e séances, du 7 au 11 avril 2014. UN 17 - عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 4 من جدول أعمالها المعنون " مناقشة عامة بشأن التجارب الوطنية فيما يتعلق بالمسائل السكانية: تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " ، تحت العنوان نفسه، في جلساتها من الثالثة إلى الحادية عشرة المعقودة في الفترة من 7 إلى 11 نيسان/أبريل 2014.
    À ses 6e, 7e et 8e séances, les 13 et 14 février, la Commission a tenu un débat général sur le point 3 b) de l'ordre du jour. UN 28 - في الجلسات من السادسة إلى الثامنة، المعقودة في 13 و 14 شباط/فبراير، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 3 (ب) من جدول الأعمال.
    Du 8 au 12 et les 15 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts responsables, y compris sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées à des sessions antérieures (voir A/C.1/67/PV.2 à 8). UN وفي الفترة من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر وفي يومي 15 و 16 منه عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، وغيره من كبار المسؤولين، بشأن جملة أمور، منها متابعة القرارات والمقررات التي اعتُمدت في دورات سابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8).
    la Commission a tenu un débat général sur la question de sa 19e à sa 21e séance, le 31 octobre et les 1er et 2 novembre, et s'est prononcée à son sujet à sa 27e séance, le 28 novembre (voir A/C.4/61/SR.19 à 21 et 25 à 27). UN كما عقدت اللجنة مناقشة عامة للبند في جلساتها 19 إلى 21، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر، واتخذت إجراء يشأن البند في جلستها 27، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.4/61/SR.19-21 و 25-27).
    Du 7 au 11 et les 14 et 16 octobre, elle a tenu ce débat et procédé à un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées à des sessions antérieures (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وفي الفترة من 7 إلى 11 وفي يومي 14 و 16 تشرين الأول/ أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح حول مسائل منها متابعة القرارات والمقررات التي اعتمدت في دورات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    Du 7 au 11 octobre et les 14 et 16 octobre, elle a tenu ce débat et procédé à un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées à des sessions antérieures (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وفي الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في دورات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    1. le Comité a tenu un débat général à l'issue de son examen des programmes de pays. UN ١ - عقدت اللجنة مناقشة عامة عند اختتام نظرها في البرامج القطرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more