Nous devons centrer notre attention sur un traitement auquel les vecteurs ne résistent pas et qui soit à la fois largement disponible et abordable. | UN | ويلزم أن نركز في علاجنا على الحشرات التي تنقصها المناعة وعلى ما هو متاح على نطاق واسع ومعقول التكلفة في الوقت ذاته. |
Il n'y a pas de traitement assez rapide, donc ce que nous devons faire c'est ralentir le virus assez longtemps pour que le traitement fasse effet. | Open Subtitles | لا يوجد علاج يعمل بالسرعة الكافية لذا ما نحتاجه هو إبطاء الفايروس بما يكفي ليتمكّن علاجنا من إعطاء نتيجة |
Comme prévu, notre traitement détruit un caillot dans sa tête, sauf qu'une partie s'est cassée et s'est déplacée dans ses poumons. | Open Subtitles | علاجنا تسبب بتفتت الجلطة في رأسه كما يفترض ان يحصل بإستثناء ان قطعة انفصلت و ذهبت الى احد الأوردة في رئتيه |
Notre traitement pour Bernard Soulier n'a pas eu le temps p- alors vous voulez tous que l'on ignore un nouveau symptôme? | Open Subtitles | علاجنا لمتلازمة برنارد سولييه لم يتسنى له الوقت اذن كلكم تريدون ان تتجاهلوا العارض الجديد؟ |
Notre thérapie de groupe. Enfin, c'est le nom que je lui donne. | Open Subtitles | هكذا نسمي جلسة علاجنا الجماعي، حسناً، هكذا أسمي العلاج الجماعي |
Ils prétendent nous guérir. Mais je vous le dis : le Remède, c'est nous ! | Open Subtitles | هم يريدون علاجنا و لكن انا اقول لهم باننا نحن العلاج |
C'est affreux, mais notre traitement a été interrompu. | Open Subtitles | .انا اشعر بالاسف تجاه ذلك .ولكن علاجنا قد قوطع |
J'ai tapé les notes prises lors de notre traitement à Topeka. | Open Subtitles | لقد طبعت الملاحظات التي دوّنتها أنا وبيل... أثناء فترة علاجنا في توبيكا. |
Notre traitement n'améliore pas son état. Il est en train de le tuer. | Open Subtitles | علاجنا لا يحسن من حالته بل يقتله |
Bien sûr. Pour notre traitement. | Open Subtitles | بالطبع من أجل علاجنا |
C'est la réplique exacte de leur "salle de traitement". | Open Subtitles | جعلتُها تشبه تمامًا ما أسموه غرفة "علاجنا" |
Notre traitement pourrait la tuer. | Open Subtitles | علاجنا من الممكن أن يقتلها. |
On doit faire confiance en notre traitement | Open Subtitles | علينا انْ نتأكّد من إنّ علاجنا... |
- Ce traitement est le seul remède... - S'il-vous-plaît ! Arrêtez ! | Open Subtitles | علاجنا هو الطريق الوحيد- من فضلك توقف- |
C'est notre traitement qui a aidé | Open Subtitles | علاجنا هو ما ينجح |
Notre traitement fonctionne. | Open Subtitles | علاجنا ذو نفع |
Notre traitement a fonctionné. | Open Subtitles | لقد نجح علاجنا |
Tu n'as même pas entendu nos séances de thérapie familiale. | Open Subtitles | إنك لم تسمع حتى عن جلسة علاجنا الأسرية |
Mais si vous me tirez dessus, alors la thérapie sera finie. | Open Subtitles | ولكن إذا أرديتني بالرصاص، فسينتهي علاجنا. |
Ces patients doivent guérir et retourner au travail. | Open Subtitles | حتى يكون علاجنا فعالاً هؤلاء المرضى يجب أن تكتمل نقاهتهم و يتم إعادتهم لعملهم |