Il met un peu de solution sur l'aiguille, ce qui semble être un bon signe. | Open Subtitles | هو يضع قليلا من المحلول على الأبرة وهو مايبدو انها علامة جيدة |
J'ai entendu qu'il travaillait comme consultant pour l'arsenal, ce que j'ai pris comme un bon signe. | Open Subtitles | سمعت أنه كان يُعطي نصائحه بشأن بناء السفن الأمر الذي اعتبرته علامة جيدة |
L'accord conclu par les deux parties est un bon signe pour l'interaction future de part et d'autre du détroit. | UN | ويعد الاتفاق الذي توصل إليه الجانبان علامة جيدة للعمل معا عبر المضيق مستقبلا. |
Je travaille. J'ai pris ton retour comme un bon signe, que tu avais peut-être réglé tes problèmes ? | Open Subtitles | أنا أعمل سأعتبرها علامة جيدة عندما تأتي للمنزل |
Ce qui est bon signe, non ? | Open Subtitles | الأمر الذي يعد علامة جيدة جداً ، أليس كذلك؟ |
C'est un bon signe qu'il veuille nous rencontrer. | Open Subtitles | رغم ذلك , إنها علامة جيدة بأنه يريد مقابلتنا |
Ce n'est pas bon signe. | Open Subtitles | هذه ليست علامة جيدة ولكن كل ما يهم في الأمر |
Je me doutais qu'il était bon signe de ne pas avoir été convoquée en hâte. | Open Subtitles | أعتقد أنها علامة جيدة إنه لم يتم إستدعائي بسرعة |
Si elle se bat pour ses causes à nouveau, cela semble bon signe. | Open Subtitles | إذا كانت تقاتل من أجل قضاياها مرة أخرى، يبدو أنها علامة جيدة. |
Eh bien, il ne mange pas le verre, donc c'est un bon signe . | Open Subtitles | حسناً، إنه لا يدمر جدار الزجاج هذه علامة جيدة. |
C'est pas bon signe que les gens ne se rendent compte que maintenant que t'avais une série. | Open Subtitles | كما تعلمون، إنها ليست علامة جيدة أن هذه أول مرة الكثير من الناس أدركوا |
C'est bon signe de devoir attendre ? | Open Subtitles | هل هي علامة جيدة انهم طلبوا منا الانتظار؟ |
Je sais pas, j'y ai vu un bon signe. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني لم أمارس الجنس منذ فترة و لكنني سآخذ هذا على أنه علامة جيدة لي |
Ils pensent que c'est petit, c'est bon signe. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنها صغيرة، وهي علامة جيدة. |
C'est un très bon signe, quoi ! Moi, je suis content. Elle est guérie, je vais la chercher | Open Subtitles | انها علامة جيدة جدا أنا سعيد انها تسترد عافيتها |
Il est conscient, ce qui est bon signe, mais il est incohérent. | Open Subtitles | إنّه واعي الآن، وهذه علامة جيدة ولكنه مشتت أسوأ شيء ممكن أن يواجهه الآن |
Tant mieux, c'est très bon signe. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ لسماع ذلك. تلك علامة جيدة جداً |
Jim, qui nous dit de bosser, je trouve que c'est un très bon signe. | Open Subtitles | الآن, جيم يخبرنا بأن نعمل أعتقد ان هذه علامة جيدة |
Mais vous n'êtes pas symptomatique, donc c'est bon signe. | Open Subtitles | , لكن لا توجد أعراض عليك و هذه علامة جيدة |
Il va être un des derniers à partir. C'est plutôt bon signe. | Open Subtitles | سيكون من أواخر المغادرين، هذه علامة جيدة |
Ca peut être un très bon ou un très mauvais signe | Open Subtitles | حسنا, انه اما علامة جيدة جدا او سيئة جدا |