"علامة صليب أحمر" - Translation from Arabic to French

    • une croix rouge
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge décollant de Tarcin et y atterrissant. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمـودية بيضاء وزرقاء وعليها علامة صليب أحمر تقلـــع من ترشيــن وتهبط فيها.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert frappé d'une croix rouge qui volait à 5 kilomètres au nord de Kiseljak. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء اللون وعليها علامة صليب أحمر على مسافة ٥ كيلومترات شمال كيسيلياك.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge décollant de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون عليها علامة صليب أحمر تقلع من سربرينيتسا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge qui a survolé Zenica après avoir décollé. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء، وعليها علامة صليب أحمر تحلق فوق زينتشا بعد إقلاعها.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert marqué d'une croix rouge, volant à l'est de Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحمل علامة صليب أحمر تحلق شرق فيتيز.
    Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui décollait de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا ثلاث مرات.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert camouflé marqué d'une croix rouge, à l'atterrissage et au décollage, à 5 kilomètres à l'ouest de Kakanj. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء اللون مموهة عليها علامة صليب أحمر وهي تهبط ثم تقلع على بعد ٥ كيلومترات الى الغرب من كاكاني.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu, marqué d'une croix rouge, à l'atterrissage à Tarcin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تهبط في ترسين.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge au décollage de Zenica. UN شاهد أفراد قوات اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 وعليها علامة صليب أحمر تهبط في زينتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc, marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI17 وعليها علامة صليب أحمر تقلع من زينيتسا.
    L'équipe de la MMCE à Zenica a observé un hélicoptère MI-8 peint en blanc et bleu et frappé d'une croix rouge. UN رصد فريق مراقبي الجماعة اﻷوروبية طائرة هليوكوبتر لونها أبيض وأزرق من طراز 8-IM تحمل علامة صليب أحمر.
    Des chasseurs de l'OTAN ont été envoyés en mission de reconnaissance et ont établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc frappé d'une croix rouge. UN وأرسلت مقاتلات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت بالرادار وبالعيان طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر.
    Des chasseurs de l'OTAN envoyés pour enquêter ont établi le contact radar et repéré visuellement un hélicoptère MI-8 blanc portant une croix rouge. UN وأرسلت طائرات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت بالرادار طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont observé, à 4 kilomètres au nord-ouest de Zenica, un hélicoptère MI-8 blanc et bleu frappé d'une croix rouge qui décollait en mettant le cap au sud. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 وعليها علامة صليب أحمر تقلع على بعد ٤ كيلومترات الى الشمال الغربي من زانيتشا تجاه الجنوب.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un bimoteur de transport de couleur verte frappé d'une croix rouge volant à 15 kilomètres au sud-est de Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل ذات محركين خضراء اللــون وعليهـــا علامة صليب أحمر وهي تحلق على بعد ١٥ كيلومتر جنوب شرقي فيتيز.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère HIP bleu et blanc et frappé d'une croix rouge qui volait au-dessus de Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز HIP عليها علامة صليب أحمر تحلق فوق زينيتسا.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-17/HIP blanc et bleu frappé d'une croix rouge qui a décollé de Zenica et l'a survolé. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها علامة صليب أحمر تقلع من زينيتسا وتحلق فوقها.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère gris argenté non identifié frappé d'une croix rouge au-dessus de sa position à 3 kilomètres à l'ouest de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية فضية مجهولة الهوية عليها علامة صليب أحمر فوق موقعهم، على بعد ٣ كيلومترات غربي توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Hip vert frappé d'une croix rouge qui a survolé Prozor. UN شاهد أفراد قو اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء من طراز HIP وعليها علامة صليب أحمر تحلق فوق بروزور.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Hip vert frappé d'une croix rouge qui atterrissait à Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء من طراز HIP وعليها علامة صليب أحمر تهبط في فيتيز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more