Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme et les activités du Haut-Commissariat en République démocratique du Congo, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبالأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد، |
Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme et les activités du Haut-Commissariat en République démocratique du Congo, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد، |
Il prend note également du rapport de l'Edmund Rice Centre confirmant le bien-fondé de la crainte du requérant d'être persécuté et torturé par les autorités sri-lankaises en cas de retour à Sri Lanka. | UN | وتحيط علماً أيضاً بتقرير مركز إدموند رايس الذي يؤكد مخاوفه ذات الأسس القوية من أن يتعرض للتعذيب والاضطهاد على يد بعض المسؤولين في سري لانكا لدى عودته إليها. |
Il prend note également du rapport de l'Edmund Rice Centre confirmant le bien-fondé de la crainte du requérant d'être persécuté et torturé par les autorités sri-lankaises en cas de retour à Sri Lanka. | UN | وتحيط علماً أيضاً بتقرير مركز إدموند رايس الذي يؤكد مخاوفه ذات الأسس القوية من أن يتعرض للتعذيب والاضطهاد على يد بعض المسؤولين في سري لانكا لدى عودته إليها. |
Le Conseil a aussi pris note du rapport du Groupe de travail sur sa cinquante-quatrième session, y compris l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session - document TD/B/WP/217. | UN | 7 - وأحاط المجلس علماً أيضاً بتقرير الفرقة العاملة عن دورتها الرابعة والخمسين، بما في ذلك مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين، كما يرد في الوثيقة TD/B/WP/217. |
4. Prend note aussi du rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa douzième session; | UN | 4- يحيط علماً أيضاً بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الثانية عشرة()؛ |
2. Prend note également du rapport du Comité consultatif sur sa deuxième session (A/HRC/AC/2/2), qui contient cinq recommandations portant sur les questions suivantes: | UN | 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير الدورة الثانية للجنة الاستشارية (A/HRC/AC/2/2) الذي يشتمل على خمسة اقتراحات متعلقة بما يلي: |
2. Prend note également du rapport du Comité consultatif sur sa deuxième session (A/HRC/AC/2/2), qui contient cinq recommandations portant sur les questions suivantes: | UN | 2- يحيط علماً أيضاً بتقرير الدورة الثانية للجنة الاستشارية (A/HRC/AC/2/2) الذي يشتمل على خمسة اقتراحات متعلقة بما يلي: |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(9)/12, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/12، |
Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()، |
Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()، |
Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()، |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(7)/8, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(7)/8، |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général228; | UN | 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(228)؛ |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(8)/6, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(8)/6، |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général172; | UN | 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(172)؛ |
Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()، |
Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()، |
Prenant note également du rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la composition du personnel du Haut-Commissariat, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك موظفي المفوضية السامية()، |
Prenant note du rapport du Secrétaire général sur l'impunité (E/CN.4/2002/102 et Add.1), | UN | وإذ تحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام عن الإفلات من العقاب (E/CN.4/2002/102 وAdd.1)، |
4. Prend note aussi du rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa douzième session; | UN | 4- يحيط علماً أيضاً بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الثانية عشرة()؛ |
Prenant également acte du rapport de la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la responsabilité en matière de droits de l'homme des sociétés transnationales et autres entreprises (E/CN.4/2005/91), | UN | وإذ تحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مسؤوليات الشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال المرتبطة بها في مجال حقوق الإنسان (E/CN.4/2005/91)، |