"علماً مع التقدير بتقرير المقرر" - Translation from Arabic to French

    • note avec satisfaction du rapport du Rapporteur
        
    • note avec intérêt du rapport du Rapporteur
        
    3. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial; UN 3- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص()؛
    42. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial et des recommandations qu'il contient; UN 42- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص والتوصيات الواردة فيه؛
    42. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial18 et des recommandations qu'il contient; UN 42- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص والتوصيات الواردة فيه؛
    36. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial44 et des recommandations qu'il contient; UN 36- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص(44) والتوصيات الواردة فيه؛
    36. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial33 et des recommandations qu'il contient; UN 36- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص(33) والتوصيات الواردة فيه؛
    1. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants et accueille avec satisfaction ses travaux; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين()، ويرحب بعمله؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre (E/CN.4/1996/66) et assure le Rapporteur spécial de son plein soutien pour les travaux qu'il a entrepris dans le cadre de son mandat; UN ١- تحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير، وتؤكد للمقرر الخاص تأييدها الكامل لﻷعمال التي قام بها في إطار ولايته؛
    Prenant note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation (A/HRC/9/23) et des recommandations qu'il contient, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء (A/AHR/9/23) وبالتوصيات الواردة فيه،
    4. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial et de sa démarche axée sur les victimes; UN 4- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص() وبنهجه المتمثل في التركيز على الضحايا؛
    4. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial et de sa démarche axée sur les victimes; UN 4- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص() وبنهجه المتمثل في التركيز على الضحايا؛
    Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial; UN 3- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص()؛
    19. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme dans la lutte antiterroriste; UN 19- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب()؛
    19. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme dans la lutte antiterroriste; UN 19- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب()؛
    16. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme dans la lutte antiterroriste; UN 16- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب()؛
    16. Prend note avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme dans la lutte antiterroriste; UN 16- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب()؛
    1. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants et accueille avec satisfaction ses travaux; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين()، ويرحب بعمله؛
    1. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants, invite les États à prendre dûment en considération les recommandations qui y figurent, et accueille avec satisfaction les travaux du Rapporteur spécial; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين()، ويدعو الدول إلى أن تولي العناية الواجبة للتوصيات الواردة فيه، ويرحب بعمله؛
    Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants, invite les États à prendre dûment en considération les recommandations qui y figurent, et accueille avec satisfaction les travaux du Rapporteur spécial; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين()، ويدعو الدول إلى أن تولي العناية الواجبة للتوصيات الواردة فيه، ويرحب بعمله؛
    35. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial (A/HRC/13/33) et de son additif sur les acquisitions et locations de terres à grande échelle: ensemble de principes minimaux et de mesures pour relever le défi au regard des droits de l'homme (A/HRC/13/33/Add.2); UN 35- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص (A/HRC/13/33) وبالإضافة الملحقة به المعنونة " عمليات حيازة واستئجار الأراضي على نطاق واسع: مجموعة من المبادئ الدنيا والتدابير للتصدي للتحدي الذي تطرحه حقوق الإنسان " (A/HRC/13/33/Add.2)؛
    35. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial (A/HRC/13/33) et de son additif sur les acquisitions et locations de terres à grande échelle: ensemble de principes minimaux et de mesures pour relever le défi au regard des droits de l'homme (A/HRC/13/33/Add.2); UN 35- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص (A/HRC/13/33) وبالإضافة الملحقة به المعنونة " عمليات حيازة واستئجار الأراضي على نطاق واسع: مجموعة من المبادئ الدنيا والتدابير للتصدي للتحدي الذي تطرحه حقوق الإنسان " (A/HRC/13/33/Add.2)؛
    35. Prend note avec intérêt du rapport du Rapporteur spécial (A/HRC/13/33) et de son additif sur les acquisitions et locations de terres à grande échelle: ensemble de principes minimaux et de mesures pour relever le défi au regard des droits de l'homme (A/HRC/13/33/Add.2); UN 35- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص (A/HRC/13/33) وبالإضافة الملحقة به المعنونة " عمليات حيازة واستئجار الأراضي على نطاق واسع: مجموعة من المبادئ الدنيا والتدابير للتصدي للتحدي الذي تطرحه حقوق الإنسان " (A/HRC/13/33/Add.2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more