"علما بالقرارات" - Translation from Arabic to French

    • note des résolutions
        
    • note des décisions
        
    • acte des résolutions
        
    • des résolutions pertinentes
        
    • note également des résolutions
        
    Prenant note des résolutions pertinentes adoptées par la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique à sa cinquante-sixième session ordinaire, UN وإذ تحيط علما بالقرارات التي اتخذها المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الشأن في دورته العادية السادسة والخمسين،
    Prenant note des résolutions pertinentes adoptées par l'Organisation des Etats américains, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة التي اتخذتها منظمة الدول اﻷمريكية بشأن هذه المسألة،
    Prenant note des résolutions pertinentes adoptées par la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique à sa cinquante-sixième session ordinaire, UN وإذ تحيط علما بالقرارات التي اتخذها المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الشأن في دورته العادية السادسة والخمسين،
    Prenant note des décisions adoptées à la réunion de printemps de 2010 et aux réunions annuelles du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, UN وإذ تحيط علما بالقرارات المتخذة في ربيع عام 2010 وفي الاجتماعات السنوية لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي،
    Les membres du Conseil prennent note des décisions figurant dans votre lettre. UN وقد أحاطوا علما بالقرارات الواردة في رسالتكم.
    Prenant acte des résolutions applicables adoptées sur la question par l'Organisation des États américains, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة التي اتخذتها منظمة الدول اﻷمريكية بشأن هذه المسألة،
    Le Bureau a pris note des résolutions concernant la rationalisation des travaux, et notamment le fonctionnement administratif et financier de l'Organisation. UN 6 - وأحاط المكتب علما بالقرارات ذات الصلة المتعلقة بترشيد العمل، بما في ذلك الأداء الإداري والمالي للمنظمة().
    Prenant note des résolutions de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique relatives à la sûreté du transport des matières radioactives, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة بالموضوع الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة،
    Prenant note des résolutions de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique relatives à la sûreté du transport des matières radioactives, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة بالموضوع الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة،
    Prenant note des résolutions pertinentes de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique relatives à la sûreté du transport des matières radioactives, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة بالموضوع الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة،
    B. Rationalisation des travaux 6. Le Bureau a pris note des résolutions ci-après de l'Assemblée générale concernant la rationalisation des travaux, y compris le fonctionnement administratif et financier de l'Organisation : UN 6 - أحاط المكتب علما بالقرارات التالية للجمعية العامة المتصلة بترشيد الأعمال، بما في ذلك أداء المنظمة الإداري والمالي:
    B. Rationalisation des travaux Le Bureau a pris note des résolutions ci-après de l'Assemblée générale concernant la rationalisation des travaux, y compris le fonctionnement administratif et financier de l'Organisation : UN 6 - أحاط المكتب علما بالقرارات التالية للجمعية العامة المتصلة بترشيد الأعمال، بما في ذلك أداء المنظمة الإداري والمالي:
    Prenant note des résolutions pertinentes de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique relatives à la sûreté du transport des matières radioactives, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة،
    Prenant note des résolutions pertinentes de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique relatives à la sûreté du transport des matières radioactives, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة،
    Prenant note des résolutions pertinentes de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique relatives à la sûreté du transport des matières radioactives, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة،
    Le Bureau a pris note des résolutions ci-après de l'Assemblée générale concernant le fonctionnement administratif et financier de l'Organisation : UN 6 - أحاط المكتب علما بالقرارات التالية للجمعية العامة فيما يتعلق بأداء المنظمة الإداري والمالي:
    Prenant note des résolutions pertinentes de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique relative à la sûreté du transport des matières radioactives, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة،
    Le projet de résolution se félicite de ces réalisations et prend note des décisions prises par l'Assemblée et par le Conseil. UN ويرحب مشروع القرار بهذه التطورات ويحيط علما بالقرارات التي اتخذتها الجمعية والمجلس.
    Prend note des décisions figurant au paragraphe 59 du rapport de la Commission ; UN تحيط علما بالقرارات الواردة في الفقرة 59 من تقرير اللجنة؛
    Prenant acte des résolutions applicables adoptées sur la question par l'Organisation des États américains, UN وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة التي اتخذتها منظمة الدول اﻷمريكية بشأن هذه المسألة،
    Prenant note également des résolutions pertinentes adoptées par la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique à sa cinquantième session ordinaire, UN وإذ تحيط علما بالقرارات المتصلة بالموضوع التي اتخذها المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته العادية الخمسين()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more