"على أساس مشاورات غير رسمية" - Translation from Arabic to French

    • à l'issue de consultations officieuses
        
    • sur la base de consultations officieuses
        
    • sur la base des consultations officieuses
        
    • sur la base des consultations informelles
        
    • à l'issue de consultations informelles
        
    • après consultations informelles
        
    • à la suite de consultations officieuses
        
    • issu de consultations officieuses
        
    • sur la base de consultations informelles
        
    • à l'issue des consultations officieuses
        
    A/CONF.166/PC/L.4 Projets de décision présentés par le bureau à l'issue de consultations officieuses UN A/CONF.166/PC/L.4 ٣ مشاريع المقررات المقدمة من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية
    Projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses UN مشروع مقرر مقدم من رئيس لجنة السكان والتنمية على أساس مشاورات غير رسمية
    Projets de proposition présentés par le Président par intérim à l'issue de consultations officieuses UN مشاريع مقترحات مقدمة من الرئيس بالنيابه على أساس مشاورات غير رسمية
    Le Comité se prononce toutefois sur les projets de proposition présentés par le Président sur la base de consultations officieuses. UN غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    La Commission est saisi du projet de décision A/C.3/55/L.63 soumis par la Présidente sur la base des consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.3/55/L.36 المقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Conclusions concertées présentés par la Présidente à l'issue de consultations officieuses UN مشروع استنتاجات متفق عليها مقدمة من الرئيسة على أساس مشاورات غير رسمية
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/62/L.89, présenté par le Président, à l'issue de consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/62/L.89، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية.
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/61/L.14/Rev.1, présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.14/Rev.1، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية.
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/61/L.60, présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.60، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية.
    30. A la même séance, le Président a présenté oralement le projet de décision 6 intitulé " Organisation des travaux " établi par le bureau à l'issue de consultations officieuses. UN ٣٠ - وفي الجلسة نفسها، قدم الرئيس شفويا مشروع المقرر ٦، المعنون " تنظيم اﻷعمال " ، المقدم من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية.
    Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission, M. Luis Carranza-Cifuentes (Guatemala), à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة لويس كرّانزا - سيفوانتس (غواتيمالا)، على أساس مشاورات غير رسمية
    6. La Commission se prononce sur les projets de proposition présentés par ses membres à l'issue de consultations officieuses. UN ٦ - وتتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة من اﻷعضاء على أساس مشاورات غير رسمية تعقد بصورة غير رسمية.
    Projet de résolution présenté par la Présidente du Conseil, Marjatta Rasi (Finlande), à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، رئيسة المجلس، على أساس مشاورات غير رسمية
    La Commission est saisie du projet de résolution présenté par le Président, S.E. M. Hussein Haniff (Malaisie), à l'issue de consultations officieuses. UN كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار قدمه سعادة السيد حسين حنيف (ماليزيا)، رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية.
    15. À la 6e séance, le Président du Comité a présenté quatre projets de décision qu'il a soumis sur la base de consultations officieuses. UN ١٥ - عرض رئيس اللجنة، في الجلسة السادسة، أربعة مشاريع مقررات كان قد قدمها على أساس مشاورات غير رسمية.
    Le Président présente le projet de résolution établi sur la base de consultations officieuses. UN 6 - الرئيس: عرض مشروع القرار الذي أُعد على أساس مشاورات غير رسمية.
    E/2002/L.13 Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN E/2002/L.13 الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى المقدم من رئيس المجلس على أساس مشاورات غير رسمية.
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/ 55/L.65, soumis par la Présidente sur la base des consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/55/L.65 المقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    À sa 10e séance, le 21 mai 1999, la Commission a été saisie du texte d’un projet de résolution intitulé «La science et la technique au service du développement» présenté par le Président sur la base des consultations informelles. UN كان معروضا على اللجنة، في اجتماعها العاشر المعقود في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٩، نص مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/67/L.51, qui a été déposé par M. Islam (Bangladesh), Vice- Président, à l'issue de consultations informelles sur le projet A/C.2/67/L.10. UN 51 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.51، المقدم من السيد إسلام (بنغلاديش)، نائب الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.10.
    Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L.59, qu'il présente en tant que Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.6. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.59، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.6.
    4. A la 12e séance, le 21 juin, le Président a présenté un projet de décision (E/CN.17/1993/L.2) intitulé " Questions relatives aux travaux futurs de la Commission " qui était soumis à la suite de consultations officieuses. UN ٤ - وفـي الجلســة ١٢ المعقــودة فـي ٢١ حزيــران/يونيــه، عــرض الرئيـس مشــروع مقـــرر )E/CN.17/1993/L.2( بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " ، قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    8. À la 47e séance, le Vice-Président de la Commission a présenté un projet de résolution (A/C.5/49/L.39) issu de consultations officieuses. UN ٨ - وفي الجلسة ٤٧، عــرض نائـب رئيس اللجنـة مشروع القـــرار )A/C.5/49/L.39( المقدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    Projet de résolution intitulé «Prise en compte dans les principes directeurs des Nations Unies pour la protection du consommateur de la consommation durable» présenté par le Vice-Président, Navid Hanif (Pakistan), sur la base de consultations informelles UN مشروع القرار المعنون " توسيع مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن حماية المستهلك لتشمل الاستهلاك المستدام " ، المقدم من نائب الرئيس، نافد حنيف )باكستان( على أساس مشاورات غير رسمية
    La Commission est saisie d'un projet de résolution, présenté par le Président à l'issue des consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more