"على أوراق الاقتراع" - Translation from Arabic to French

    • sur les bulletins de vote
        
    • d'utiliser des bulletins de vote
        
    • sur le bulletin de vote
        
    Plusieurs contestations tiennent au fait que le symbole du PMU ne figurait pas sur les bulletins de vote de certaines municipalités. UN وكانت أسباب الطعن في بعض الحالات تتمثل في عدم وجود رمز حزب الحركة الوحدوية على أوراق الاقتراع في بعض المناطق البلدية.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom de ceux-ci sur les bulletins de vote. UN ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom de ceux-ci sur les bulletins de vote. UN ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    L'État partie devrait également veiller à l'application dans tout le pays de mesures pratiques qui permettent aux personnes handicapées d'avoir accès aux salles de vote et d'utiliser des bulletins de vote. UN ويتعين على الدولة الطرف كذلك أن تضمن تنفيذ تدابير عملية في جميع أنحاء البلد لتيسير دخول الأشخاص ذوي الإعاقة بأنفسهم إلى قاعات الاقتراع وحصولهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs doivent tracer une croix à la suite du nom du candidat pour lequel ils votent sur le bulletin de vote. UN ويشير الناخبون إلى المرشح الذي يرغبون في التصويت له بوضع علامة زائـد قبالة اسمه على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائـد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائـد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom de ceux-ci sur les bulletins de vote. UN وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائـد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Tous les candidats dont les noms figurent sur les bulletins de vote sont éligibles. UN وكل المرشحين الذي تظهر أسماؤهم على أوراق الاقتراع مؤهلون.
    Les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    résultats retardés indéfiniment à cause de la gelée sur les bulletins de vote. Open Subtitles النتائج تأخرت لأجل غير مسمّى نظرا للهلام على أوراق الاقتراع.
    Je prie les représentants d'inscrire sur les bulletins de vote le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter. UN أرجو من الممثلين أن يكتبوا على أوراق الاقتراع المؤشر عليها " جيم " ، والخاصة بدول أوروبا الشرقية، اسم الدولة التي يريدون التصويت لها.
    À l'Assemblée générale, les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN ويشير الناخبون في الجمعية العامة إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بأن يضعوا علامة (x) إلى جانب أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    À l'Assemblée générale, les électeurs indiqueront les candidats pour lesquels ils souhaitent voter en inscrivant une croix en regard du nom des candidats de leur choix sur les bulletins de vote. UN ويشير الناخبون في الجمعية العامة إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بأن يضعوا علامة (x) إلى جانب أسمائهم على أوراق الاقتراع.
    Je prie les représentants d'inscrire sur les bulletins de vote le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter. Les bulletins de vote marqués «D» pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes seront déclarés nuls s'ils portent le nom d'un État autre que celui qui a été mentionné par le représentant du Pérou. UN هل لي أن أرجو من الممثلين أن يكتبوا على أوراق الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لها؟ وبطاقات الاقتراع الموسومة ﺑ " دال " لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ستعتبر باطلة اذا تضمنت اسم دولة غير بيرو وسانت لوسيا، أو اذا تضمنت أسماء أكثر من دولة واحدة.
    L'État partie devrait également veiller à l'application dans tout le pays de mesures pratiques qui permettent aux personnes handicapées d'avoir accès aux salles de vote et d'utiliser des bulletins de vote. UN وينبغي للدولة الطرف كذلك أن تضمن تنفيذ تدابير عملية في جميع أنحاء البلد لتيسير دخول الأشخاص ذوي الإعاقة بأنفسهم إلى قاعات الاقتراع وحصولهم على أوراق الاقتراع.
    Les électeurs de l'Assemblée générale indiqueront les candidats pour lesquels ils votent en marquant leur nom d'une croix sur le bulletin de vote. UN ويشير الناخبون في الجمعية العامة إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بأن يضعوا علامة (x) إلى جانب أسمائهم على أوراق الاقتراع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more