"على الانتقال بعيد المدى" - Translation from Arabic to French

    • de propagation à longue distance
        
    • de transport à longue distance
        
    • de transport sur de longues distances
        
    • en compte la propagation à longue distance
        
    Les preuves que le chlordécone satisfait aux critères de potentiel de propagation à longue distance dans l'environnement sont suffisantes; UN أن هناك دليلاً كافياً على أن الكورديكون يستوفي معايير الفرز الخاصة بالقدرة على الانتقال بعيد المدى في البيئة.
    Cependant, de nombreuses données de surveillance montrent que la substance chimique se retrouve dans toute la faune sauvage arctique. Par conséquent, le potentiel de propagation à longue distance dans l'environnement de l'hexabromobiphényle est élevé. UN ومع ذلك فإن البيانات الكثيفة للرصد تشير إلى أنه موجود في جميع أنحاء الحياة البرية للقطب الشمالي مما يدلل على أن له قدرة عالية على الانتقال بعيد المدى في البيئة.
    Cependant, de nombreuses données de surveillance concernant l'hexabromobiphényle montrent que la substance chimique se retrouve dans toute la faune sauvage arctique. Par conséquent, le potentiel de propagation à longue distance dans l'environnement de l'hexabromobiphényle est élevé. UN ومع ذلك فإن كماً كبيراً من بيانات الرصد تشير إلى وجود هذه المادة في أجسام الحيوانات البرية في القطب الشمالي، مما يدل على أن هذه المادة لها قدرة عالية على الانتقال بعيد المدى في البيئة.
    Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé. UN وقد تم رصد القدرة على الانتقال بعيد المدى بالنسبة للإثير عشاري البروم ثنائي الفينيل.
    Les données de surveillance du biote dans les régions éloignées apportent les meilleurs éléments d'information quant au risque de propagation à longue distance des composants de l'octaBDE commercialisé, l'hexa- et l'heptaBDE. UN وتقدم بيانات رصد الحيوان والنبات في المناطق النائية أفضل دليل على القدرة على الانتقال بعيد المدى لمكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري، والإثير سداسي وسباعي البروم ثنائي الفينيل.
    Les données de suivi du biote dans les régions reculées incluent l'hexa- et l'heptaBDE et fournissent le meilleur élément de preuve quant au potentiel de propagation à longue distance des composants de l'octaBDE commercialisé. UN وتغطي بيانات رصد النباتات والحيوانات في المناطق النائية كلاً من إثير سداسي وسباعي البروم ثنائي الفينيل وتقدم أفضل دليل على القدرة على الانتقال بعيد المدى لمكونات إثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري.
    Les données de surveillance du biote des régions reculées apportent les meilleurs éléments d'information quant au potentiel de propagation à longue distance des composants de l'octaBDE commercial, en particulier l'hexa- et l'heptaBDE. UN وتقدم بيانات رصد الحيوان والنبات في المناطق النائية أفضل دليل على القدرة على الانتقال بعيد المدى لمكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري، والإثير سداسي وسباعي البروم ثنائي الفينيل.
    Potentiel de propagation à longue distance dans l'environnement : UN (د) القدرة على الانتقال بعيد المدى في البيئة:
    Le potentiel de propagation à longue distance peut être mis en évidence en surveillant les données en provenance de régions éloignées telles que l'Arctique ou en s'aidant des caractéristiques physico-chimiques de la molécule qui favorisent de tels déplacements. UN من الممكن توثيق القدرة على الانتقال بعيد المدى في البيئة عن طريق رصد البيانات من المناطق النائية (مثل القطب الشمالي) و/أو من خلال الخصائص الفيزيائية - الكيميائية للجزيء والتي تساعد على هذا الانتقال.
    Toutefois, on ne dispose d'aucune mesure des concentrations de cette substance dans des régions très éloignées des sites de production ou d'utilisation. En conséquence, l'évaluation du potentiel de propagation à longue distance doit se faire sur la base des propriétés physiques du composé. UN ومع ذلك لم تتوافر سجلات تتعلق بتركيزات الكلورديكون في المناطق الموجودة على مسافات كبيرة من مواقع الإنتاج أو الاستخدام لذلك، فإن تقييم القدرة على الانتقال بعيد المدى للكلورديكون يجب أن ينبني عن الصفات الفيزيائية.
    Les données de surveillance du biote dans les régions reculées incluent l'hexa- et l'heptaBDE et fournissent la meilleure preuve du potentiel de propagation à longue distance des constituants de l'octaBDE commercial. UN وتغطي بيانات رصد النباتات والحيوانات في المناطق النائية كلاً من إثير سداسي وسباعي البروم ثنائي الفينيل وتقدم أفضل دليل على القدرة على الانتقال بعيد المدى لمكونات إثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري.
    Le potentiel de propagation à longue distance peut être mis en évidence en surveillant les données en provenance de régions éloignées telles que l'Arctique ou en s'aidant des caractéristiques physico-chimiques de la molécule qui favorisent de tels déplacements. UN من الممكن توثيق القدرة على الانتقال بعيد المدى في البيئة عن طريق رصد البيانات من المناطق النائية (مثل القطب الشمالي) و/أو من خلال الخصائص الفيزيائية - الكيميائية للجزيء والتي تساعد على هذا الانتقال.
    Toutefois, on ne dispose d'aucune mesure des concentrations de cette substance dans des régions très éloignées des sites de production ou d'utilisation. En conséquence, l'évaluation du potentiel de propagation à longue distance doit se faire sur la base des propriétés physiques du composé. UN ومع ذلك لم تتوافر سجلات تتعلق بتركيزات الكلورديكون في المناطق الموجودة على مسافات كبيرة من مواقع الإنتاج أو الاستخدام لذلك، فإن تقييم القدرة على الانتقال بعيد المدى للكلورديكون يجب أن ينبني عن الصفات الفيزيائية.
    Toutefois, on ne dispose d'aucune mesure des concentrations de cette substance dans des régions très éloignées des sites de production ou d'utilisation. En conséquence, l'évaluation du potentiel de propagation à longue distance doit se faire sur la base des propriétés physiques du composé. UN ومع ذلك لم تتوافر سجلات تتعلق بتركيزات الكلورديكون في المناطق الموجودة على مسافات كبيرة من مواقع الإنتاج أو الاستخدام لذلك، فإن تقييم القدرة على الانتقال بعيد المدى للكلورديكون يجب أن ينبني على الصفات الفيزيائية.
    Malgré de nombreuses incertitudes, les résultats ont indiqué que les caractéristiques de persistance globale et de transport à longue distance de l'octaBDE étaient similaires à celles de plusieurs polluants organiques persistants connus. UN وعلى الرغم من وجود قدر كبير من عدم اليقين فقد أشارت النتائج إلى أن للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري خاصتي ثبات Pov وقدرة على الانتقال بعيد المدى LRTP تماثل قرينتيهما في العديد من الملوثات العضوية الثابتة المعروفة.
    Malgré de considérables incertitudes, les résultats ont montré que les caractéristiques de persistance globale et de transport à longue distance de l'octaBDE étaient similaires à celles de plusieurs polluants organiques persistants connus. UN وعلى الرغم من وجود قدر كبير من عدم اليقين فقد أشارت النتائج إلى أن للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري خاصتي ثبات Pov وقدرة على الانتقال بعيد المدى LRTP تماثل قرينتيهما في العديد من الملوثات العضوية الثابتة المعروفة.
    On a attribué la présence d'hexa- et d'heptaBDE dans des poissons provenant de lacs alpins reculés en Suisse à la déposition atmosphérique (Schmid et al., 2007), ce qui confirme le potentiel de transport à longue distance. UN وذكر أن وجود الإثير سداسي وسباعي البروم ثنائي الفينيل في الأسماك من بحيرات الألب البعيدة في سويسرا (شميد وآخرون، 2007) الذي ذكر أنه يتعلق بالترسيب الجوي يؤكد القدرة على الانتقال بعيد المدى عن طريق الجو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more