Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حدٍ سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Groupe de travail plénier, dernières observations sur les rapports initiaux | UN | الفريق العامل الجامع، تعليقات ختامية على التقارير اﻷولية |
Ces observations sur les rapports préliminaires seront également disponibles sur le site Internet du Centenaire. | UN | ٥ - وسوف تتاح هذه التعليقات على التقارير اﻷولية أيضا لنقلها من موقع الذكرى المئوية على شبكة اﻹنترنت. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Cette méthode s'applique tant aux rapports initiaux qu'aux rapports périodiques. | UN | وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء. |
Le Comité des droits de l'homme n'envisageait pas d'appliquer la procédure simplifiée aux rapports initiaux. | UN | ولا تفكر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تطبيق الإجراء المبسط لتقديم التقارير على التقارير الأولية. |
Elle ne s'appliquera pas aux rapports initiaux des États parties ni aux rapports périodiques déjà remis, en attente d'examen. | UN | غير أن هذا الإجراء لن ينطبق على التقارير الأولية للدول الأطراف أو على التقارير الدورية المقدمة بالفعل والتي بانتظار أن تنظر اللجنة فيها. |
8. La nouvelle procédure ne s'appliquera pas aux rapports initiaux ni aux rapports périodiques qui ont déjà été soumis et que le Comité n'a pas encore examinés. | UN | 8- لا يطبَّق الإجراء الجديد على التقارير الأولية للدول الأطراف ولا على التقارير الدورية التي سبق تقديمها ولم تنظر فيها اللجنة بعد. |
Groupe de travail plénier, observations finales sur les rapports initiaux | UN | الفريق العامل الجامع، تعليقات ختامية على التقارير اﻷولية |
Points 6 et 7 Groupe de travail plénier, observations finales sur les rapports initiaux (Slovaquie) | UN | الفريق العامل الجامع، تعليقات ختامية على التقارير اﻷولية )سلوفاكيا( |
iii) Offrir ses observations sur les rapports préliminaires, à mi-parcours et finals que doit établir le Haut Commissaire et participer aux conférences internationales prévues pour appuyer ces rapports. | UN | ' ٣ ' عن طريق تقديم تعليقات المعهد على التقارير اﻷولية وتقارير منتصف المدة والتقارير الختامية التي يعدها المفوض السامي والمشاركون في المؤتمرات الدولية المزمع عقدها دعما لهذه التقارير. |