Conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Le Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme. | UN | المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان. |
Elles se sont également enquises des conséquences néfastes des changements climatiques pour la jouissance des droits de l'homme. | UN | واستفسرت أيضاً عن أضرار تغير المناخ على التمتع بحقوق الإنسان. |
Les effets négatifs du non-rapatriement des fonds d'origine illicite dans les pays d'origine sur la jouissance des droits de l'homme | UN | التأثير السلبي لعدم إعادة الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع إلى بلدانها الأصلية على التمتع بحقوق الإنسان |
Les effets négatifs du non-rapatriement des fonds d'origine illicite dans les pays d'origine sur la jouissance des droits de l'homme | UN | الأثر السلبي لعدم إعادة الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع إلى بلدانها الأصلية على التمتع بحقوق الإنسان |
Effets négatifs du non-rapatriement des fonds d'origine illicite dans les pays d'origine sur la jouissance des droits de l'homme | UN | التأثير السلبي لعدم إعادة الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع إلى بلدانها الأصلية على التمتع بحقوق الإنسان |
Conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Rapporteur spécial sur les effets néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Rapport du Rapporteur spécial sur les effets néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | الآثار الضارة لنقل المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | الآثار الضارة لنقل المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان |
Les effets négatifs du non-rapatriement des fonds d'origine illicite dans les pays d'origine sur la jouissance des droits de l'homme | UN | التأثير السلبي لعدم إعادة الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع إلى بلدانها الأصلية على التمتع بحقوق الإنسان |
Les effets négatifs du non-rapatriement des fonds d'origine illicite dans les pays d'origine sur la jouissance des droits de l'homme | UN | التأثير السلبي لعدم إعادة الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع إلى بلدانها الأصلية على التمتع بحقوق الإنسان |
Réunion-débat sur les effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme | UN | حلقة نقاش بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان |
Réunion-débat sur les effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme | UN | حلقة نقاش بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان |
Profondément préoccupé par les effets négatifs de plus en plus graves de la corruption généralisée sur la jouissance des droits de l'homme, | UN | وإذ يساوره قلق عميق إزاء تفاقم آثار الفساد المتفشي السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، |
Réunion-débat sur les effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme | UN | حلقة نقاش بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان |
Rapporteur spécial sur les incidences sur les droits de l'homme de la gestion et de l'élimination écologiquement rationnelles des produits et déchets dangereux | UN | المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Des facteurs extérieurs, tels que les changements climatiques et les actes de piraterie, avaient une incidence négative sur l'exercice des droits de l'homme. | UN | وللعوامل الخارجية كتغير المناخ وأعمال القرصنة أثر سلبي على التمتع بحقوق الإنسان. |
Il importe aujourd'hui que nous agissions résolument sur un large éventail de questions touchant à la jouissance des droits de l'homme et des libertés fondamentales. | UN | ومن الأهمية بمكان أن نعمل على نحو حاسم بشأن كامل مجموعة القضايا التي تؤثر على التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية في الوقت الحاضر. |
58. La pauvreté prive les individus de leur capacité de jouir des droits de l'homme. | UN | 58- الفقر يحرم الأفراد من قدراتهم على التمتع بحقوق الإنسان. |
Nombre de transformations sont généralement considérées comme positives, mais certains aspects de l'évolution ont souvent restreint la capacité de maintes familles d'exercer leurs droits fondamentaux et de satisfaire leurs besoins essentiels. | UN | ففي حين أن من المسلم به بوجه عام أن هذه التغيرات ايجابية فإنها، هي وغيرها من التغيرات، قد حدت في كثير من اﻷحيان من قدرة كثير من اﻷسر على التمتع بحقوق الانسان اﻷساسية وتلبية احتياجاتها الضرورية. |
La corruption et ses conséquences pour l'exercice des droits de l'homme, en particulier les droits économiques, sociaux et culturels | UN | الفساد وأثره على التمتع بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Le Rapporteur spécial appelle à prêter davantage attention aux facteurs relatifs à l'âge et au sexe dans l'analyse des conséquences des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la réalisation des droits de l'homme. | UN | ويدعو المقرر الخاص إلى زيادة الاهتمام على المستوى العالمي ببعدي نوع الجنس والسن ذوي الصلة بعمليات نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان. |