"على الثلاجة" - Translation from Arabic to French

    • sur le frigo
        
    • du réfrigérateur
        
    • Sur le réfrigérateur
        
    Son contrôleur judiciaire a même collé des étoiles sur le frigo. Open Subtitles وضع ضابط إطلاق السراح نجوماً ذهبية على الثلاجة أيضاً
    Elle m'a dit qu'elle était si belle... Qu'elle l'avait mise sur le frigo. Pour la voir tous les jours. Open Subtitles قالت لي انه كان جميل جداً لدرجة أنها ألصقته على الثلاجة لتراه كل يوم
    C'est mon aimant, pour accrocher mes clés sur le frigo. Open Subtitles ومن بلدي المغناطيس، لتعليق مفاتيحي على الثلاجة.
    Ou alors, les aimants du réfrigérateur sont tombés tout seuls. Open Subtitles إما هذا، او ان قطع المغناطيس على الثلاجة سقطت من تلقاء نفسها
    J'ai lu le nom au verso de certains dessins, Sur le réfrigérateur. Open Subtitles رأيت الأسم على بعض من الرسومات على الثلاجة.
    Je n'ai jamais pu mettre un de tes dessins sur le frigo. Open Subtitles أنا لم أحصل أبدأ بصورة التي ترسمها لوضعها على الثلاجة
    En s'associant, on se retrouvera tous les deux sur le frigo. Open Subtitles إن تعاوننا، نستطيع كلانا أن نكون على الثلاجة
    Le succès n'est ni une promenade de santé, ni un mot sur le frigo. Open Subtitles النجاح ليس طريقا سهلا. انه ليس قائمة لعمل موضوعة على الثلاجة يتم دبسها
    Je dois aller nettoyer le "j'aime les couilles" sur le frigo. Open Subtitles يجب أن اذهب لأفرك "قلبي جريء" من على الثلاجة
    J'ai exprès mis un mot sur le frigo disant que les petites cuillères sont réservées à l'ingestion de yaourts à la grecque par ma personne. Open Subtitles و قد علقت ملاحظة على وجه التحديد على الثلاجة تقول ملاعق ضيقة اكثر يجب ان تترك مخصصة لي لأكل زبادي الفاج
    ...au cas où tu aurais besoin le numéro de l'hôtel est sur le frigo. Open Subtitles في حالة احتجت رقمي في الفندق فهو موجود على الثلاجة
    Je la mettrai sur le frigo. Open Subtitles لقطتها , تلك الصورة سوف يتم تعليقها على الثلاجة
    Je t'ai eu! Celle-ci ira sur le frigo. Open Subtitles لقطتها، تلك الصورة سوف يتم تعليقها على الثلاجة
    Ally veut que je mette son dessin de notre famille sur le frigo. Open Subtitles نعم راي اسمع رسمت ألي صورة لعائلتِنا وهي تريد وضعه على الثلاجة
    sur le frigo, tes parents le verront. Open Subtitles لا نستطيع وضع هذا على الثلاجة سيراه أبواك
    Appelez le vétérinaire. Le numéro est sur le frigo. Dites-lui que j'arrive. Open Subtitles اتصلوا بالطبيب البيطري، الرقم على الثلاجة اخبروه أنني في طريقي إليه
    Du fait qu'il faut écouter les adultes, ne pas dire qu'ils puent et ne pas l'écrire sur le frigo. Open Subtitles فقط، كما تعرفين بشأن الإصغاء للبالغين وعدم وصفهم بالكريهي الرائحة أو كتابته على الثلاجة
    Quelqu'un a écrit une phrase avec des magnets sur le frigo, au boulot. Open Subtitles قرأت على الثلاجة في العمل.. أتعرف تلك الكلمات المغناطيسية التي يؤلف الناس منها جُمل ؟
    Tu t'es occupé du réfrigérateur ? Open Subtitles أألقيت نظرة على الثلاجة حتى الآن؟
    - Sur le réfrigérateur. - Va voir l'état de la voiture. Open Subtitles انها على الثلاجة اذهب وخذهم يا هال, وتحقق من السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more