"على الجنسية الدانمركية" - Translation from Arabic to French

    • la nationalité danoise
        
    Conformément à l'article 44 de la Constitution danoise, un étranger ne peut acquérir la nationalité danoise qu'en vertu d'une loi parlementaire. UN وعملا بالمادة 44 من الدستور الدانمركي، لا يمكن لأي أجنبي أن يحصل على الجنسية الدانمركية إلا عن طريق قانون برلماني.
    Le Parlement peut toutefois adopter un texte disposant que la nationalité danoise peut être acquise lorsque certaines conditions précises sont remplies. UN ومع ذلك، يمكن أن يقرر البرلمان عن طريق تشريع إمكانية الحصول على الجنسية الدانمركية عند الامتثال لشروط محددة معينة.
    Les enfants nés hors mariage n'acquièrent la nationalité danoise à la naissance que si leur mère est danoise. UN فهؤلاء الأطفال لا يحصلون على الجنسية الدانمركية بالميلاد إلا إذا كانت الأم دانمركية.
    En ce qui concerne le paragraphe 2, un enfant acquiert la nationalité danoise s'il est né d'un père danois ou d'une mère danoise. UN وفيما يتعلق بالبند الفرعي 2، يحصل الطفل على الجنسية الدانمركية إذا كان أحد والديه دانمركيا.
    En 2006, 27 pour cent n'avaient pas la nationalité danoise contre 32 pour cent en 2005. UN وفي عام 2006، بلغت نسبة غير الحاصلات على الجنسية الدانمركية 27 في المائة مقابل 32 في المائة عام 2005.
    Si les parents ne sont pas mariés au moment de la naissance et si seul le père est un ressortissant danois, l'enfant acquiert la nationalité danoise s'il est né au Danemark. Chapitre 3 UN وإذا كان الوالدان غير متزوجين وقت الولادة وإذا كان الأب هو الحامل للجنسية الدانمركية فقط، فإن الطفل لا يحصل على الجنسية الدانمركية إلا إذا ولد في الدانمرك.
    1.1 Différentes manières d'acquérir la nationalité danoise UN 1-1 الطرائق المختلفة للحصول على الجنسية الدانمركية
    Si les parents de l'enfant ne sont pas mariés et que seul le père est Danois, l'enfant n'acquerra la nationalité danoise que s'il est né au Danemark (voir art. premier de la loi sur la nationalité danoise). UN وإذا لم يكن أبوا الطفل متزوجين وكان الوالد فقط دانمركيا، يحصل الطفل على الجنسية الدانمركية إذا ولد في الدانمرك، انظر المادة 1 من قانون الجنسية الدانمركية.
    C'est pourquoi, un enfant ne peut, en général, acquérir la nationalité danoise que si une demande est présentée à cet effet par un de ses parents (voir art. 18 de la circulaire). UN ولذلك، لا يمكن للأطفال، بصورة عامة، الحصول على الجنسية الدانمركية إلا إذا كانوا مدرجين في طلب للجنسية الدانمركية من أحد والديهم، انظر المادة 18 من التعميم.
    Quand une étrangère donne naissance à un enfant au Danemark, l'enfant obtient la nationalité danoise si le partenaire est un homme danois. UN الحقوق المتساوية للمساحقات: عندما تضع امرأة أجنبية مولودا في الدانمرك، يحصل الطفل على الجنسية الدانمركية إذا كان عشيرها رجلا دانمركيا.
    Si un enfant né d'un père Danois et d'une mère étrangère n'a pas acquis la nationalité danoise à la naissance, il l'acquerra par suite du mariage de ses parents, à condition qu'il soit célibataire et âgé de moins de 18 ans au moment du mariage (voir art. 2 de la loi sur la nationalité danoise). UN إذا لم يحصل طفل من أب دانمركي وأم أجنبية على الجنسية الدانمركية عند الميلاد، يحصل الطفل على الجنسية الدانمركية عن طريق زواج الأبوين اللاحق. بشرط أن يكون الطفل غير متزوج وتحت سن الثامنة عشرة في وقت الزواج، انظر المادة 2 من قانون الجنسية الدانمركية.
    la nationalité danoise peut également être acquise en vertu d'une loi parlementaire (naturalisation). UN يمكن أيضا الحصول على الجنسية الدانمركية عن طريق قانون برلماني (التجنيس).
    126. Conformément à l'article 44 de la Constitution danoise, un étranger ne peut obtenir la nationalité danoise qu'en vertu d'un acte du Parlement (naturalisation). UN 126- عملاً بأحكام المادة 44 من الدستور الدانمركي، لا يمكن لأي أجنبي الحصول على الجنسية الدانمركية إلا بموجب قانون صادر عن البرلمان (التجنيس).
    En bref, il y a cinq façons différentes d'acquérir la nationalité danoise : par la naissance, par la mariage ultérieur des parents, par l'adoption, par une déclaration et par une loi parlementaire (naturalisation). UN باختصار، هناك خمسة طرائق مختلفة للحصول على الجنسية الدانمركية: بالميلاد، وبزواج الوالدين اللاحق وبالتبني، وبالإعلان، وبقانون برلماني (التجنس).
    Un étranger peut donc acquérir la nationalité danoise directement, en vertu d'une loi parlementaire, ou en remplissant les questions énoncées dans la loi sur la nationalité danoise (loi générale No 113 du 20 février 2003). UN وبالتالي، يمكن أن يحصل أي أجنبي على الجنسية الدانمركية إما مباشرة عن طريق قانون برلماني أو عن طريق استيفاء الشروط المنصوص عليها في قانون الجنسية الدانمركية (القانون الموحد رقم 113 المؤرخ 20 شباط/فبراير 2003). 1-1-2 بالميلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more