"على الخط الآخر" - Translation from Arabic to French

    • sur l'autre ligne
        
    • suis en ligne avec
        
    C'est lui sur l'autre ligne. Je te rappelle. Open Subtitles هذا هو على الخط الآخر . دعينى أتصل بكٍ لاحقاً
    Mais vous pourriez l'appeler sur l'autre ligne et lui dire que je suis en attente, s'il vous plaît? Open Subtitles ولكن بإمكانكِ الاتصال به على الخط الآخر وتُخبريه بأنني أنتظر على الخط الآخر، أيمكنكِ ذلك، رجاءً؟
    J'ai l'enquêteur sur l'autre ligne, qui vérifie les dates. Open Subtitles معي المحققة على الخط الآخر لتتحقق من التواريخ
    Oui, mais sans jamais oublier que tu étais sur l'autre ligne. Open Subtitles نعم .. لكن لم أنسى أنك على الخط الآخر
    Je suis en ligne avec mon agent. Open Subtitles مدير اعمالي على الخط الآخر .
    Dis-lui que j'étais justement sur l'autre ligne, que les voitures ont passé les contrôles d'émissions, que nous aurons les papiers de l'Environnement d'un moment à l'autre... Open Subtitles أخبره أني على الخط الآخر وأن السيارتان تجاوزتا الإجراءات
    Mr Bateman, c'était justement Mr Babbitt sur l'autre ligne. Open Subtitles سيد بيتمان،كان معي السيد بابيت على الخط الآخر
    J'ai Billie Sue sur l'autre ligne. Open Subtitles بيلي سو معي على الخط الآخر بيلي سو ، هلا إنتظرتي دقيقة ؟
    Mon partenaire est sur l'autre ligne. Open Subtitles إذًا، هذا شريكي على الخط الآخر.
    Je n'y crois pas. J'ai Peter Cohen sur l'autre ligne. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق هذا ، أنا أتحدث مع " بيتر كوهين " على الخط الآخر
    Vous père est encore en attente sur l'autre ligne. Open Subtitles لا يزال والدك ينتظرك على الخط الآخر
    Et puis mon père a eu sur l'autre ligne.... Open Subtitles و بعدها أبي دخل على الخط الآخر
    Elle est sur l'autre ligne. Open Subtitles إنها على الخط الآخر , في الحقيقة
    J'ai quelqu'un sur l'autre ligne. Open Subtitles انتظري هنالك شخص على الخط الآخر
    J'ai un lieutenant sur l'autre ligne. Open Subtitles سيدي لدي ملازم من شرطة ميامي " على الخط الآخر "
    - J'ai Guy sur l'autre ligne. - OK, j'y suis. Open Subtitles غاي معي على الخط الآخر موافق , أنا معكم
    Ecoute, c'est le bureau sur l'autre ligne. Open Subtitles إسمعي, المكتب يتصل على الخط الآخر
    Désolé, était sur l'autre ligne. Open Subtitles -آسفة .. فقدت أكنت أتحدث على الخط الآخر .. ما الجديد؟
    C'est lui sur l'autre ligne Open Subtitles هذا هو على الخط الآخر عاودي الإتصال بي
    J'ai quelqu'un sur l'autre ligne. Open Subtitles -نعم ، أنا على الخط الآخر -لدي شخص على الخط الآخر -حسناً
    Je suis en ligne avec Sarah. Open Subtitles انا على الخط الآخر مع (سارة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more