"على الدورة العاشرة" - Translation from Arabic to French

    • à la dixième session
        
    La Suisse se propose de soumettre ce processus de consultation et les méthodes utilisées à la dixième session de l'Instance permanente. UN وتعتزم سويسرا عرض هذه العملية والأساليب المستخدمة فيها على الدورة العاشرة للمنتدى الدائم.
    Désignation de l'indicateur Observations Recommandations pour suite à donner à la dixième session du CRIC UN التوصيات المتعلقة بالإجراء الذي يتعين على الدورة العاشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية اتخاذه
    Les résultats du processus d'évaluation devraient être présentés dans un document à soumettre à la dixième session du Comité. UN وينبغي تقديم نتائج عملية التقييم في وثيقة تُعرض على الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    5. Il est noté que le rapport a été également présenté à la dixième session du Mécanisme de coordination régionale des institutions et organismes des Nations Unies travaillant en Afrique tenue en novembre 2009. UN 5- ويُلاحظ أن التقرير قد عُرض أيضا على الدورة العاشرة لآلية التنسيق الإقليمية التابعة لوكالات الأمم المتحدة ومنظماتها العاملة في أفريقيا، التي عُقدت في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    8. Comme convenu à la reprise de la neuvième session, les dispositions prises pour l'organisation des travaux lors de cette session continueront de s'appliquer à la dixième session. UN 8- ومثلما اتُفق عليه في الدورة التاسعة المستأنفة، فإن ترتيبات تنظيم أعمال تلك الدورة ستنطبق على الدورة العاشرة.
    Ces différents résultats ont été présentés à la dixième session de la Conférence générale dans les documents GC.10/14 et GC.10/CRP.4 et ont été approuvés par cette dernière dans sa résolution GC.10/Res.2. UN وقد عرضت نتائج عملية المراجعة هذه على الدورة العاشرة للمؤتمر العام في الوثيقتين GC.10/14
    Le sousprogramme a mis en place le registre du MDP en collaboration avec le sousprogramme sur les mécanismes fondés sur l'exécution de projets et en a présenté la version 1 à la dixième session de la Conférence des Parties. UN وأنشأ البرنامج الفرعي سجل آلية التنمية النظيفة بالتعاون مع البرنامج الفرعي الخاص بالآليات القائمة على مشاريع وعرض النسخة الأولى من السجل على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    Rôle des correspondants pour la science et la technologie: une enquête a été organisée à ce sujet et ses résultats seront présentés à la dixième session de la Conférence des Parties. UN فيما يتعلق بدور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا، أُعدت دراسة استقصائية ستُعرض نتائجها على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    :: Rôle des correspondants pour la science et la technologie: une enquête a été organisée à ce sujet et ses résultats seront présentés à la dixième session de la Conférence des Parties. UN فيما يتعلق بدور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا، أُعدت دراسة استقصائية ستُعرض نتائجها على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    a été réalisée en juillet et août 2011 et ses résultats seront présentés à la dixième session de la Conférence des Parties; UN وانطلقت هذه الدراسة الاستقصائية الإلكترونية في تموز/يوليه - آب/أغسطس 2011 وستُعرض نتائجها على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف؛
    Cette enquête en ligne a été réalisée en juillet et août 2011 et ses résultats seront présentés à la dixième session de la Conférence des Parties; UN وانطلقت هذه الدراسة الاستقصائية الإلكترونية في تموز/يوليه - آب/أغسطس 2011 وستُعرض نتائجها على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف؛
    Une version révisée du budget de la RBM pour 2012-2013, établie sur la base des renseignements tirés du budget de la RBM pour 2008-2009, est proposée à la dixième session de la Conférence des Parties. UN واستناداً إلى التجربة مع ميزانية الإدارة القائمة على النتائج للفترة 2008-2009، تُقترح على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف ميزانية منقحة للإدارة القائمة على النتائج للفترة 2012-2013.
    Il est spécifié au paragraphe 1 de la décision 16/COP.9 que le passage du paragraphe 1 de la décision 13/COP.8 < < ... à l'avenir, chaque session ordinaire du CST > > ne s'applique pas à la dixième session du Comité. UN وتنص الفقرة 1 من المقرر 16/م أ-9، على عدم انطباق نص الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 " ... كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا " على الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    Calendrier et thème 1. Décide que le passage du paragraphe 1 de la décision 13/COP.8 < < ... à l'avenir, chaque session ordinaire du CST > > ne s'applique pas à la dixième session du Comité; UN 1- يقرر عدم انطباق نص الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 " ... كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا " على الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا؛
    127. Le Comité a pris note du document ICCD/CRIC(9)/INF.9 et est convenu d'examiner la question des synergies concernant la présentation de rapports au titre des Conventions de Rio à sa dixième session, afin de formuler des recommandations pour examen à la dixième session de la Conférence des Parties. UN 127- أحاطت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية علماً بالوثيقة ICCD/CRIC(9)/INF.9، ووافقت على أن تنظر في بند أوجه تآزر الإبلاغ المتعلق باتفاقيات ريو في دورتها العاشرة، وذلك من أجل صياغة توصيات تعرض على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف لينظر فيها.
    132. Le Comité a pris note du document ICCD/CRIC(9)/INF.10 et est convenu d'examiner la question des modalités, des critères et du mandat proposés pour l'évaluation à mi-parcours de la Stratégie à sa dixième session, afin de formuler des recommandations pour examen à la dixième session de la Conférence des Parties. UN 132- أحاطت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية علما بالوثيقة ICCD/CRIC(9)/INF.10 ووافقت على أن يُنظر في البند المتعلق بمشروع طرائق ومعايير واختصاصات تقييم منتصف المدة للاستراتيجية في دورتها العاشرة بهدف صياغة توصيات لعرضها على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    i) Organiser une réunion d'experts pour procéder à un échange d'informations entre partenaires intéressés et experts sur toutes les valeurs que représentent les biens et les services fournis par tous les types de forêts et les arbres en général, et présenter les résultats obtenus à la dixième session du Forum des Nations Unies dans le contexte du thème général < < Les forêts et le développement économique > > . UN (ط) عقد اجتماع لفريق خبراء بغرض تبادل المعلومات فيما بين الشركاء والخبراء المعنيين عن مجموعة القيم المتأتية من السلع والخدمات التي توفرها جميع أنواع الغابات والأشجار خارج الغابات، وعرض النتائج على الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في إطار الموضوع العام عن " الغابات والتنمية الاقتصادية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more