Tu as passé tout ce temps sur la plage ? | Open Subtitles | أنت هَلْ كُنْتَ على الشاطئِ كُلّ هذا الوقتِ؟ |
Un appartement sur la plage. | Open Subtitles | أنا سَأَحْصلُ عليك شقّة خاصّة على الشاطئِ. |
Je l'ai vu sur la plage aujourd'hui et vous savez ce qu'il portait? | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ الرجلِ على الشاطئِ اليوم، وأنت تَعْرفُ ماذا هو كَانَ يَلْبسُ؟ |
Il a essayé comme il pouvait de faire atterrir l'avion sur la plage. | Open Subtitles | حاولَ أفضل ما لدية أَنْ يَهْبطَ بالطائرة على الشاطئِ |
J'ai pensé te laisser te reposer, alors je suis allé sur la plage regarder les vagues. | Open Subtitles | عندما إنتهيتُ َجْلسُت على الشاطئِ اراقب الأمواج طوال اللّيل. |
Il y avait un mec qui était mort sur la plage. | Open Subtitles | كان هناك ذلك الرجلِ الذي ماتَ على الشاطئِ. |
On va passer la semaine sur la plage avec nos meilleurs amis. | Open Subtitles | أتينـا لنقضي إسبوع كامل على الشاطئِ مَع أصدقائِنا المفضلِين. |
Et un autre mec qui était mort sur la plage. | Open Subtitles | والرجل الأخر الذي ماتَ على الشاطئِ. |
Et quelques jours plus tard... un corps salement décomposé est rejeté sur la plage. | Open Subtitles | وبعد أيام قليلة... ... حلّلَجثّةَبشكلسيئ غسلت على الشاطئِ. |
Mamie a donné les premiers secours à un sans-abri sur la plage. | Open Subtitles | أعطىَ Gangee سي بي آر إلى a رجل مشرّد على الشاطئِ. |
Beryl et Boo renouvellent leurs voux sur la plage cet apres-midi, alors... | Open Subtitles | بيرل و بوو يجددانِ نذورَهم على الشاطئِ بعد ظهر اليوم،لذا... |
Alors laissez-moi juste sur la plage, ou qu'importe, je marcherai jusqu'à la ville. | Open Subtitles | حَسَناً، ثمّ فقط يُنزلُني على الشاطئِ... ... أوما شابهذلك عِنْدَهُمْ، سوف امشي الي البلدةً. |
Si nous étions restés sur la plage, nous pourrions être étendus sur le sable. | Open Subtitles | ،أتعرفون ...لو بقينا على الشاطئِ عندها يمكن أننا نتمدد الآن على الرمال... |
- J'adorerais te prouver le contraire, mais j'ai promis une balade sur la plage. | Open Subtitles | - أَحبُّ أن أثبت لكِ بأنك خاطئَة، لَكنِّي وَعدتُ ربيكـا لأمشي معهـا على الشاطئِ. |
"Embrasser un mec sur la plage" était le numéro 11 de ma liste. | Open Subtitles | "تقبيل ولد على الشاطئِ " كَانَ الـ 11 على قائمتِي. |
J'ai vu un truc étrange sur la plage. | Open Subtitles | رَأيتُ الشيء الأغرب على الشاطئِ. |
Vous aviez l'air d'une sorte de vampire sur la plage aujourd'hui. | Open Subtitles | أنت نوع مَنْظُورِ مثل قليلاً مثل a مصّاص دماء هناك على الشاطئِ اليوم. |
Je te l'ai dit maman, il était sur la plage ce matin. | Open Subtitles | .أخبرتُك، ماما .على الشاطئِ هذا الصباحِ |
Si tu préfères que les enfants ne se baignent pas, je les fais jouer sur la plage. | Open Subtitles | بص، لو نزول الأطفالِ للماءِ يَقْلقُك... هم يُمْكِنُ أَنْ يلعبوا هنا على الشاطئِ. |
Arrivé sur la plage, je me suis retourné et j'ai vu mon bateau coupé en deux. | Open Subtitles | و عندما كُنْتُ على الشاطئِ... إستدرتُ و رَأيتُ مركبَي بيتاخد |