"على اللجنة في الجلسة العامة" - Translation from Arabic to French

    • au Comité en plénière
        
    • au Comité pour examen en plénière
        
    Source : l'article 15 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre pour examen au Comité en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 15 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصا منقحا ليُعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 16 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre pour examen au Comité en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 16 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصا منقحا ليُعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 16 bis a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre pour examen au Comité en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 16 ثانياً إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصا منقحا ليُعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 11 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 11 البديلة إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصا منقحا ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 11.variante a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 11 البديلة إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصا منقحا ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 20 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 20 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصاً منقحاً ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 17 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre pour examen au Comité en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 17 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصا منقحا ليُعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 18 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, et le texte révisé préparé par le groupe de contact a été présenté au Comité en plénière dans un document de séance. UN المصدر: أحيلت المادة 18 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، وعُرض النص المنقح الذي أعده فريق الاتصال على اللجنة في الجلسة العامة في ورقة اجتماع.
    Source : l'article 19 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, et le texte révisé préparé par ce groupe a été présenté au Comité en plénière dans un document de séance. UN المصدر: أحيلت المادة 19 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، وعُرض النص المنقح الذي أعده فريق الاتصال على اللجنة في الجلسة العامة في ورقة اجتماع.
    Source : l'article 24, à l'exception du paragraphe 5, a été renvoyé au groupe juridique à la troisième session du Comité, et le texte révisé préparé par le groupe a été présenté au Comité en plénière dans un document de séance. UN المصدر: أحيلت المادة 24، باستثناء الفقرة 5، إلى الفريق القانوني في الدورة الثالثة للجنة، وعُرض النص المنقح الذي أعده الفريق على اللجنة في الجلسة العامة في ورقة اجتماع.
    Source : l'article 25, à l'exception du paragraphe 4, a été renvoyé au groupe juridique à la troisième session du Comité, et le texte révisé préparé par le groupe a été présenté au Comité en plénière dans un document de séance. UN المصدر: أحيلت المادة 25، باستثناء الفقرة 4، إلى الفريق القانوني في الدورة الثالثة وعُرض النص المنقح الذي أعده الفريق على اللجنة في الجلسة العامة في ورقة اجتماع.
    Source : l'article 26 a été renvoyé au groupe juridique lors de la troisième session, et le texte révisé préparé par le groupe a été présenté au Comité en plénière dans un document de séance. UN المصدر: أحيلت المادة 26 إلى الفريق القانوني في الدورة الثالثة، وعُرض النص المنقح الذي أعده الفريق على اللجنة في الجلسة العامة في ورقة اجتماع.
    Source : l'article 28, à l'exception du paragraphe 4, a été renvoyé au groupe juridique durant la troisième session du Comité, et le texte révisé produit par le groupe a été présenté au Comité en plénière dans un document de séance. UN المصدر: أحيلت المادة 28، باستثناء الفقرة 4، إلى الفريق القانوني في الدورة الثالثة للجنة، وعُرض النص المنقح الذي أعده الفريق على اللجنة في الجلسة العامة في ورقة اجتماع.
    Source : l'article 29 a été renvoyé au groupe juridique à la troisième session du Comité, et le texte révisé préparé par le groupe a été présenté au Comité en plénière dans un document de séance. UN المصدر: أحيلت المادة 29 إلى الفريق القانوني في الدورة الثالثة للجنة، وعُرض النص المنقح الذي أعده الفريق على اللجنة في الجلسة العامة في ورقة اجتماع.
    Source : l'article 20 bis a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 20 ثانيا إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصاً منقحاً ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 21 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 21 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصاً منقحاً ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 22 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 22 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصاً منقحاً ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'article 23 a été renvoyé à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe de contact n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المادة 23 إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصاً منقحاً ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'Annexe C a été renvoyée à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيل المرفق جيم إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن الفريق لم يعد نصا منقحاً ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : l'Annexe D a été renvoyée à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيل المرفق دال إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن فريق الاتصال لم يعد نصا منقحاً ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.
    Source : les Annexe F, G et G.variante ont été renvoyées à un groupe de contact à la troisième session du Comité, mais le groupe n'a produit aucun texte révisé à soumettre au Comité pour examen en plénière. UN المصدر: أحيلت المرفقات واو وزاي وزاي البديل إلى فريق اتصال في الدورة الثالثة للجنة، ولكن الفريق لم يعد نصا منقحا ليعرض على اللجنة في الجلسة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more