"على المسائل المثارة في" - Translation from Arabic to French

    • aux questions posées au
        
    • aux questions soulevées au
        
    • aux questions figurant au
        
    • aux questions soulevées dans
        
    • aux questions posées dans
        
    • aux questions formulées dans
        
    • sur les questions soulevées dans
        
    • des questions soulevées au
        
    Réponse aux questions posées au paragraphe 17 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 17 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 18 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 18 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 19 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 19 من قائمة المسائل
    Réponses aux questions soulevées au paragraphe 2 de la liste de points à traiter UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل
    Réponses aux questions soulevées au paragraphe 3 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 3 من قائمة المسائل
    Réponses aux questions figurant au paragraphe 2 de la liste des points UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 20 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 20 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 21 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 21 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 2 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 3 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 3 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 4 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 4 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 5 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 5 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 6 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 6 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 7 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 7 من قائمة المسائل
    Réponses aux questions soulevées au paragraphe 4 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 4 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions soulevées au paragraphe 5 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 5 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions soulevées au paragraphe 6 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 6 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions soulevées au paragraphe 7 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 7 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions soulevées au paragraphe 8 de la liste UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 8 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions figurant au paragraphe 3 de la liste des points UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 3 من قائمة المسائل
    Cette dernière pourra ainsi répondre aux questions soulevées dans ledit rapport; UN ومن شأن هذا أن يمكِّن الطرف المعني من الرد بسهولة على المسائل المثارة في هذا التقرير؛
    Réponse aux questions posées dans le paragraphe 10 de la liste des points à traiter UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 10 من قائمة المسائل
    " Le Comité aimerait recevoir, si possible avant le 31 juillet 1994, des réponses écrites aux questions formulées dans la liste. UN " تود اللجنة أن تتلقى، قبل ١٣ تموز/يوليه ٤٩٩١ إن أمكن، ردودا كتابية على المسائل المثارة في القائمة.
    La discussion à Bagdad a été axée principalement sur les questions soulevées dans la lettre du 27 octobre 1997 du Président exécutif. UN ركــزت المناقشة فــي بغــداد أساسا على المسائل المثارة في رسالة الرئيس التنفيذي المؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    La deuxième partie indique l'accord auquel les délégations sont parvenues au sujet des questions soulevées au titre de tel ou tel point. UN ويتضمن جزء التقرير المخصص للاستنتاجات والتوصيات الاتفاق الحاصل على المسائل المثارة في إطار البنود ذات الصلة من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more