"على الموقع التالي" - Translation from Arabic to French

    • sont disponibles à l'adresse suivante
        
    • sur le site Web
        
    • peut être consultée à
        
    • consultés à l'adresse suivante
        
    • l'adresse Internet suivante
        
    • disponible à l'adresse suivante
        
    • sur Internet à l'adresse suivante
        
    Des informations complémentaires sont disponibles à l'adresse suivante: http://portal.saude.gov. br/portal/saude/profissional/visualizar_texto.cfm?idtxt=32642. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات على الموقع التالي: http://portal.saude.gov.br/portal/saude/profissional/visualizar_texto.cfm?idtxt=32642
    Des renseignements généraux sur les travaux de la Troisième Commission, y compris pendant la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale, sont disponibles à l'adresse suivante : < www.un.org/en/ga/third/index.shtml > . UN تتاح معلومات أساسية عن عمل اللجنة الثالثة، بما يشمل عملها خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، على الموقع التالي http://www.un.org/en/ga/third/index.shtml.
    On trouvera la liste complète des entités inscrites conformément au Code criminel sur le site Web dont l'adresse suit : < http://www.psepc.gc.ca/national_security/ counter-terrorism/ AntiTerrorism_f.asp > . UN ويمكن الاطلاع على قائمة كاملة بالكيانات المدرجة على القائمة المعدة بموجب القانون الجنائي على الموقع التالي:
    On trouvera sur le site Web www.ohchr.org une liste à jour des États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré ainsi que les dates de leur signature et de leur ratification ou de leur adhésion. UN ويمكن الاطلاع على قائمة مستوفاة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها على الموقع التالي: www.ohchr.org.
    La déclaration peut être consultée à l'adresse suivante : www.eumm.eu/en/ UN ويمكن الاطلاع على البيان على الموقع التالي:
    La nouvelle base de données peut être consultée à l'adresse suivante : http://datatopics.worldbank.org/debt/home. UN وقاعدة البيانات الجديدة متاحة على الموقع التالي: http://datatopics.worldbank.org/debt/home.
    Ces résumés peuvent être consultés à l'adresse suivante : www.un.org/french/sc/committees/1988/narrative.shtml. UN ويمكن الاطلاع عليها على الموقع التالي: www.un.org/sc/committees/1988/narrative.shtml.
    On trouvera des renseignements sur les intervenants à l'adresse Internet suivante: www.unctad.org/ecommerce/. UN ويمكن الاطلاع على العروض التي قدمها الخبراء في أفرقة المناقشة ومعلومات عنهم على شبكة الإنترنت على الموقع التالي: www.unctad.org/ecommerce/.
    Le texte de cette décision est disponible à l'adresse suivante : http://www.cbd.int/decisions/cop/?m=cop-10. UN ونصوص المقررات متاحة على الموقع التالي: http://www.cbd.int/decisions/.
    Des renseignements sur la Journée internationale des personnes handicapées sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante : www.un.org/esa/socdev/enable/ UN والمعلومات بشأن اليوم الدولي للمعوقين متاحة على الموقع التالي: http://www.un.org/esa/socdev/enable/
    Des renseignements généraux sur les travaux de la Troisième Commission, y compris pendant la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale, sont disponibles à l'adresse suivante : < www.un.org/en/ga/third/index.shtml > . UN تتاح معلومات أساسية عن عمل اللجنة الثالثة، بما يشمل عملها خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، على الموقع التالي http://www.un.org/en/ga/third/index.shtml.
    Des renseignements généraux sur les travaux de la Troisième Commission, y compris pendant la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale, sont disponibles à l'adresse suivante : < www.un.org/en/ga/third/index.shtml > . UN وتتاح معلومات أساسية عن عمل اللجنة الثالثة، بما يشمل عملها خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، على الموقع التالي http://www.un.org/en/ga/third/index.shtml.
    Tous les documents de travail, articles, études, questionnaires et autres textes établis en vue d'être soumis au Comité, ainsi que les rapports d'ensemble des sessions du Comité, sont disponibles à l'adresse suivante, en anglais, en français et en espagnol : < http://www.wipo.int/tk/en/igc/documents/index.html > . UN 3 - وجميع وثائق العمل والأبحاث والدراسات والاستبيانات والمواد الأخرى التي تُعد لتنظر فيها اللجنة الحكومية الدولية، وكذلك التقارير الشاملة عن دوراتها، متاحة للجمهور باللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية على الموقع التالي: http://www.wipo.int/tk/en/igc/documents/index.html.
    Ces principes sont disponibles à l'adresse suivante : http://taaladvies.net/taal/aardrijkskundige_namen/downloads/toponymic_guidelines. UN والمبادئ التوجيهية متاحة على الموقع التالي: http://taaladvies.net/taal/aardrijkskundige_namen/downloads/toponymic_guidelines.pdf .
    Le projet de loi sur la lutte contre le terrorisme, auquel la Commission spéciale propose d'apporter des modifications, peut être consulté sur le site Web ci-après : UN ويمكن الاطلاع على الصياغة الحالية لمشروع قانون مكافحة الإرهاب بصيغته التي يقترح أن تعدلها اللجنة المختارة على الموقع التالي الشبكة العالمية:
    On trouvera sur le site Web www.ohchr.org une liste à jour des États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré ainsi que les dates de leur signature et de leur ratification ou de leur adhésion. UN ويمكن الاطلاع على قائمة مستوفاة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها على الموقع التالي: www.ohchr.org.
    La déclaration liminaire du Président peut être consultée à l'adresse : < www.undp.org/execbrd > . UN والبيان الاستهلالي للرئيس متاح على الموقع التالي: www.undp.org/execbrd.
    La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a le plaisir d'annoncer que la Médiathèque de droit international des Nations Unies a été inaugurée le 28 octobre 2008 et peut être consultée à l'adresse < www.un.org/law/avl > . UN يسر شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية أن تعلن عن افتتاح مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008 على الموقع التالي http://www.un.org/law/avl.
    Les documents pour la réunion peuvent être consultés à l'adresse suivante : < www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/EGM_A42.html > . UN وتتاح الوثائق المتعلقة بهذا الاجتماع على الموقع التالي: www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/EGM_A42.html.
    Les documents pour la réunion peuvent être consultés à l'adresse suivante : < www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/EGM_A42.html > . UN وتتاح الوثائق المتعلقة بهذا الاجتماع على الموقع التالي: www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/EGM_A42.html.
    Durant la présidence belge de l'Union européenne, les déclarations faites à l'Organisation des Nations Unies, au nom de l'Union européenne, sont disponibles à l'adresse Internet suivante : http://www.un.int/belgium. UN يمكن الاطلاع على البيانات المدلى بها في الأمم المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي أثناء رئاسة بلجيكا للاتحاد على الموقع التالي: http://www.un.int/belgium.
    Cette étude est disponible à l'adresse suivante: http://biblioteca.ibge.gov.br/visualizacao/ monografias/GEBIS%20-%20RJ/pnadvitimizacao.pdf. UN ويمكن الاطلاع عليها على الموقع التالي: http://biblioteca.ibge.gov.br/visualizacao/monografias/GEBIS%20-%20RJ/pnadvitimizacao.pdf
    Des renseignements sur la Journée internationale des personnes handicapées sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante : www.un.org/esa/socdev/enable/ UN والمعلومات بشأن اليوم الدولي للمعوقين متاحة على الموقع التالي: http://www.un.org/esa/socdev/enable/

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more