L'UNOPS a le plaisir de répondre au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2011. | UN | 16 - يسر المكتب أن يرد على تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
L'UNOPS a le plaisir de répondre au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'année terminée le 31 décembre 2012. | UN | 19 - يسر المكتب أن يرد على تقرير مجلس مراجعي الحسابات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Principaux secteurs à risque et mesures prises en réponse au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice terminé le 31 décembre 2011 | UN | المجالات الرئيسية المحفوفة بالمخاطر والتدابير المتخذة رداً على تقرير مجلس مراجعي الحسابات لعام 2011* المحتويات |
Réponse succincte de l'UNOPS au Comité des commissaires aux comptes Aperçu général | UN | رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Réponse succincte de l'UNOPS au Comité des commissaires aux comptes | UN | أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Il a indiqué que dans ses observations sur le rapport du Comité des commissaires aux comptes, le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires avait proposé aux différents fonds et programmes de mettre au point une stratégie coordonnée afin de combler les lacunes dans ce domaine. | UN | وأشار الى أن اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تعليقاتها على تقرير مجلس مراجعي الحسابات، اقترحت أن تقوم الصناديق والبرامج بوضع استراتيجية منسقة لمعالجة حالات القصور في هذا المجال. |
97. Plusieurs délégations ont remercié le Directeur exécutif adjoint (Politiques et administration) pour sa déclaration et pour la suite positive donnée par le FNUAP au rapport du Comité des commissaires aux comptes, comme le confirme le document DP/FPA/1997/4. | UN | ٩٧ - أعربت عدة وفود عن شكرها لنائب المديرة التنفيذية )لشؤون السياسة واﻹدارة(، على بيانه وعلى الرد الايجابي للصندوق على تقرير مجلس مراجعي الحسابات، على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/1997/4. |
97. Plusieurs délégations ont remercié le Directeur exécutif adjoint (Politiques et administration) pour sa déclaration et pour la suite positive donnée par le FNUAP au rapport du Comité des commissaires aux comptes, comme le confirme le document DP/FPA/1997/4. | UN | ٩٧ - أعربت عدة وفود عن شكرها لنائب المديرة التنفيذية )لشؤون السياسة واﻹدارة(، على بيانه وعلى الرد الايجابي للصندوق على تقرير مجلس مراجعي الحسابات، على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/1997/4. |
Réponses au rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 | UN | رد على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن حسابات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
** Le présent document a été soumis après le délai réglementaire, ayant été établi en réponse au rapport du Comité des commissaires aux comptes sur l'Organisation des Nations Unies, qui a été achevé après ce délai. | UN | ** قُدمت هذه الوثيقة للتجهيز بعد انقضاء الموعد المحدد لأنها أعدت ردا على تقرير مجلس مراجعي الحسابات للأمم المتحدة، الذي تم وضعه في صيغته النهائية بعد انقضاء الموعد المحدد. |
L'UNOPS se félicite d'avoir eu l'occasion de répondre au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007. | UN | 14 - يسَّر مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يرد على تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
L'UNOPS se félicite de l'occasion qui lui est donnée d'apporter une réponse au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal achevé le 31 décembre 2005. | UN | 30 - يسر المكتب أن تتاح له فرصة الرد على تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
192. Une délégation, qui s'exprimait aussi au nom de quatre autres, estimait que le document DP/2001/8 répondait indirectement au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour 1998-1999. | UN | 192 - أعرب أحد الوفود، متحدثا أيضا باسم أربعة من الوفود الآخرين، عن إحساسه بأن الوثيقة DP/2001/8 تقدم ردا غير مباشر على تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة 1998-1999. |
b) Prendre note des observations préliminaires et de la suite donnée par le Bureau au rapport du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU, qui seront présentées officiellement au Conseil d'administration en janvier 2005; | UN | (ب) الإحاطة برد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تعليقاته الأولية على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة الذي سيقدم رسميا إلى المجلس التنفيذي في كانون الثاني/يناير 2005؛ |
Le rapport sur l'état d'avancement des mesures de suivi prises a été initialement soumis le 27 mars 2001 sous forme de réaction au rapport du Comité des commissaires aux comptes. Le PNUCID a, comme mentionné ci-dessous, actualisé ce rapport au 28 mai 2002. | UN | وقد أعدّ " صندوق البرنامج " التقرير عن الحالة فيما يتعلق بما اضطلع به من إجراءات المتابعة وقدمه لأول مرة في 27 آذار/مارس 2001 في شكل ردّ على تقرير مجلس مراجعي الحسابات، ثم استكمله، كما هو مذكور أدناه، في 28 أيار/مايو 2002. |
Réponse succincte de l'UNOPS au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation | UN | أولا - ردّ موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Réponse succincte du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies | UN | أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Réponse succincte du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies | UN | أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Réponse succincte du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets au Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies | UN | أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Réponse succincte de l'UNOPS au Comité des commissaires aux comptes | UN | أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Il a indiqué que dans ses observations sur le rapport du Comité des commissaires aux comptes, le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires avait proposé aux différents fonds et programmes de mettre au point une stratégie coordonnée afin de combler les lacunes dans ce domaine. | UN | وأشار الى أن اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تعليقاتها على تقرير مجلس مراجعي الحسابات، اقترحت أن تقوم الصناديق والبرامج بوضع استراتيجية منسقة لمعالجة حالات القصور في هذا المجال. |