"على توصية اللجنة الخامسة" - Translation from Arabic to French

    • sur la recommandation de la Cinquième Commission
        
    • que recommandé par la Cinquième Commission
        
    • à la recommandation de la Cinquième Commission
        
    • comme le recommande la Cinquième Commission
        
    • a été recommandé par la Cinquième Commission
        
    L'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission, décide : UN تقرر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة ما يلي:
    sur la recommandation de la Cinquième Commission (A/53/485/Add.3, par. 7), elle a adopté le 25 mai 1999 la décision 53/472. UN وبناء على توصية اللجنة الخامسة )A/53/485/Add.3، الفقرة ٧( اتخذت المقرر ٥٣/٤٧٢ في ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    À sa 89e séance plénière, le 18 décembre 1996, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/51/741, par. 6. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ٨٩ المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١١٧(:
    À sa 100e séance plénière, le 23 décembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/50/843, par. 13. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٠، المعقودة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية اللجنة الخامسة)١٤٥(:
    L'Assemblée générale, tel que recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 3 de son rapport (A/68/562/Add.1), nomme Mme Maria Gracia Pulido Tan (Philippines) membre du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN وعيّنت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 3 من تقريرها (A/68/562/Add.1)، السيدة ماريا غراسيا بوليدو تان (الفلبين) عضوا في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    À sa 79e séance plénière, le 7 avril 2009, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission : UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة 79، المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2009، بناء على توصية اللجنة الخامسة():
    À sa 93e séance plénière, le 30 juin 2009, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission : UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة 93، المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2009، بناء على توصية اللجنة الخامسة():
    Elle a de plus décidé qu'un certain nombre de questions soulevées par les projets de statuts devraient être tranchées par l'Assemblée générale sur la recommandation de la Cinquième Commission. UN ورأت اللجنة السادسة كذلك أنه ينبغي للجمعية العامة أن تبتّ في عدد من المسائل المتصلة بمشروعي النظامين الأساسيين بناء على توصية اللجنة الخامسة.
    À sa 91e séance plénière, le 3 avril 2008, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission : UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة 91، المعقودة في 3 نيسان/أبريل 2008، بناء على توصية اللجنة الخامسة():
    À sa 109e séance plénière, le 20 juin 2008, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission : UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة 109، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2008، بناء على توصية اللجنة الخامسة():
    À sa 101e séance plénière, le 24 juin 2010, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission : UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة 101، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2010، بناء على توصية اللجنة الخامسة():
    À sa 102e séance plénière, le 29 juillet 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/48/811/Add.4, par. 16. UN في الجلسة العامة ٢٠١، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، قامت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة)٢٤(، بما يلي:
    A sa 98e séance plénière, le 8 avril 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/47/795/Add.1, par. 7. UN في الجلسة العامة ٩٨ المعقودة في ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣، قامت الجمعية العامة بناء على توصية اللجنة الخامسة)١٤( بما يلي:
    A sa 98e séance plénière, le 8 avril 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/47/708/Add.2, par. 10. UN في الجلسة العامة ٩٨ المعقودة في ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣ قامت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة)١٦( بما يلي:
    A sa 102e séance plénière, le 6 mai 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/47/932, par. 11. UN في الجلسة العامة ١٠٢ المعقودة في ٦ أيار/مايو ١٩٩٣، قامت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة)٢٢( بما يلي:
    À sa 105e séance plénière, le 12 juillet 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/49/809/Add.1, par. 6. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٥ المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٤٨(،
    À sa 106e séance plénière, le 20 juillet 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/49/944, par. 5. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٦، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٦٤(:
    À sa 100e séance plénière, le 23 décembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/50/796/Add.1, par. 6. UN في الجلسة ١٠٠، المعقودة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة قامت الجمعية العامة بما يلي)١٢١(:
    L'Assemblée générale, tel que recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/63/530), confirme le renouvellement par le Secrétaire général des mandats de M. Masakasu Arikawa (Japon), M. Madhav Dhar (Inde) et UN أقرت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها (A/63/530)، إعادة تعيين الأمين العام لكل من السيد ماساكازو أريكاوا (اليابان)، والسيد مادهاف دهار (الهند)، والسيد نمر أ.
    L'Assemblée générale, par sa décision 47/452 du 22 décembre 1992, a souscrit à la recommandation de la Cinquième Commission. UN ووافقت الجمعية العامة بمقررها ٤٧/٤٥٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ على توصية اللجنة الخامسة.
    comme le recommande la Cinquième Commission au paragraphe 4 de son rapport (A/62/531), l'Assemblée générale nomme le Vérificateur général des comptes du Bureau général de la vérification des comptes de la Chine comme membre du Comité des commissaires aux comptes, pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2008. UN عينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها (A/62/531(، المراجع العام للحسابات بمكتب المراجعة العامة للحسابات في الصين عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2008.
    L'Assemblée générale, tel qu'il a été recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 4 de son rapport (A/60/545), nomme le Vérificateur général des comptes de la République sud-africaine pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2006. UN عينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها (A/60/545(، المراجع العام لحسابات جمهورية جنوب أفريقيا كعضو في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more