Ou grâce à un système de niveau monétaire sur le pont de la Liberté Totale avec l'espoir de découvrir vos pouvoirs secrets divins. | Open Subtitles | أو نظام موضوع بعناية مكون من عدة مستويات على جسر الحرية الكاملة على أمل الكشف عن قواك الخارقة |
Trois personnes exécutées au cours de cette campagne auraient été vues pendues sur le pont d'Al—Amara. | UN | وقد ذكر أن جثث ثلاثة أشخاص كان قد تم إعدامهم خلال هذه الحملة قد وجدت معلقة على جسر العمارة. |
Trois personnes exécutées au cours de cette campagne auraient été vues pendues sur le pont d'Al—Amara. | UN | وقد ذُكر أن جثث ثلاثة أشخاص كان قد تم إعدامهم خلال هذه الحملة قد وجدت معلقة على جسر العمارة. |
Lors d'une cérémonie organisée au pont du Mereb elle est passée d'Éthiopie en Érythrée et s'est ensuite rendue dans la Zone de sécurité temporaire. | UN | ونظمت البعثة احتفالا رسميا للعبور بين البلدين على جسر نهر ميريب وزارت المنطقة الأمنية المؤقتة. |
Il n'y a pas de soldats de la MINUL au pont de Toe Town sur la rivière Cavally, par exemple. | UN | ولم يكن هناك أي تواجد لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا على جسر تو تاون عبر نهر كافالي على سبيل المثال. |
Les réservistes sont observés en train de poser des mines sur un pont important reliant l'ex-République yougoslave de Macédoine et le Kosovo. | UN | جنود من احتياطي الجيش يشاهدون وهم يزرعون ألغاما على جسر رئيسي يصل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بكوسوفو. |
182. Victor Gonza Peña aurait été arrêté le 23 septembre 1996 sur le pont international de Marcará par l'armée équatorienne. | UN | 182- يقال إن أفراد جيش الإكوادور اعتقلوا فيكتور غونسا بنيا في 23 أيلول/سبتمبر 1996 على جسر ماركارا الدولي. |
Des bouchons au tunnel de Lincoln vers l'est et deux voies fermées sur le pont Manhattan. | Open Subtitles | هنالك ازدحام مروري.. في نفق لنكلون.. وهناك مساران مغلقة على جسر منهاتن. |
Embouteillage sur le pont Roosevelt. Tous les véhicules stoppés. Tous les véhicules stoppés. | Open Subtitles | إنذار ازدحام على جسر روزفلت جميع المركبات متوقفة |
Etiez-vous sur le pont des américains la nuit dernière ? | Open Subtitles | هل كنت على جسر الأمريكيتيّن ليلة البارحة؟ |
Il a eu un délit de fuite sur le pont des Américains, le 10 février 2007. | Open Subtitles | كان هناك اصدام وفرار على جسر الأمريكيتين، فبراير العاشر، 2007. |
Elle vérifie cette voiture que Ridges a abandonnée sur le pont. | Open Subtitles | خرجت لتفحص تلك السيارة التي تركها ريدجز على جسر بايك |
Tu sais pourquoi je suis bloqué sur le pont de la colère ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تفهم لماذا أنا عالق على جسر الغضب؟ |
Des civils lendu sont tués au pont franchissant l'Aruda. | UN | ومقتل مدنيين من الليندو على جسر نهر أرودا. |
Il a laissé ce pauvre gars comme un orphelin au pont de Brooklyn. | Open Subtitles | وترك الرجل المسكين كاليتيم على جسر بروكلين. |
À l'aube, Grace Hendricks sera au pont Jefferson. | Open Subtitles | عند الفجر، غريس هندريكس وسوف تكون على جسر جيفرسون. |
Mais au pont du vieux troll il faudra payer le prix fort" | Open Subtitles | ولكن يجب ان تدفع ثمن على جسر الغيلان القديم. |
Les autorités israéliennes ont informé l’Office qu’elles avaient pris une décision de principe visant à dispenser l’Office du versement des droits de sortie au pont Allenby et au terminal de Rafah. | UN | وأفادت السلطات اﻹسرائيلية اﻷونروا بأن قرارا مبدئيا قد اتخذ بمنح إعفاءات للوكالة فيما يتعلق بضريبة الخروج على جسر اللنبي والمحطة الطرفية في رفح. |
On est tels des gens sur un pont, regardant les voitures passer. | Open Subtitles | نحن مثل اشخاص يقفون على جسر علوي نشاهد السيارات تمر من أسفله |
Elle veut que ses cendres soient jetées du pont de Roseman. | Open Subtitles | طلبت أن يرمى رماد جثمانها من على جسر روزمان |
Un corps a été jété par dessus le pont de Whittier Street, l'autre nuit. | Open Subtitles | لقد رُميت جثة . من على جسر شارع ( ويتير ) الليلة الماضية |
Pendant ce temps, la route menant d'Okucani au point d'entrée dans ce territoire par le pont sur la Save a été soumise à des tirs d'artillerie nourris de la part des forces croates, et l'aviation militaire croate a bombardé les deux rives du fleuve. | UN | وعانى الطريق من أوكوتساني الى المعبر داخل هذه اﻷراضي على جسر نهر سافا من قصف مدفعي كثيف من القوات الكرواتية أثناء هذه الفترة، وقصفت الطائرات الحربية الكرواتية جانبي النهر. |
- À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis. | UN | - الساعة 00/14 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على جسر نهر الفاتر في خراج بلدة ميمس. |
Six corps ont été retrouvés, suspendus à un pont à l'extérieur de la ville. | Open Subtitles | تم العثور على ست جثث معلقة على جسر خارج المدينة. |