"على درجة الدكتوراه في" - Translation from Arabic to French

    • 'un doctorat en
        
    • docteur en
        
    • ès
        
    • doctorat de
        
    Il est titulaire d'un doctorat en droit de l'Université de Paris. UN والسيد ماسينا حاصل على درجة الدكتوراه في القانون العام من جامعة باريس.
    Il est également titulaire d'un doctorat en relations internationales. UN وهو حاصل أيضا على درجة الدكتوراه في العلاقات الدولية.
    Titulaire d'un doctorat en économie de l'European University Institute à Florence. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من المعهد الجامعي الأوروبي بفلورنسا.
    docteur en philosophie et histoire. UN حاصلة على درجة الدكتوراه في الفلسفة والتاريخ.
    M. Stelzer a obtenu son doctorat en jurisprudence à l'Université de Vienne, son diplôme en relations internationales à la School of Advanced International Studies de Bologne et sa maîtrise ès arts en études latino-américaines à l'Université Stamford. UN لقد حصل السيد ستيلزر على درجة الدكتوراه في القانون من جامعة فيينا، وعلى دبلوم في العلاقات الدولية من مدرسة الدراسات الدولية المتقدمة في بولونيا، ودرجة الماجستير في الدراسات اللاتينية من جامعة ستامفورد.
    Est titulaire d'un doctorat de sociologie de l'Université Jawaharlal Nehru de New Delhi. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم الاجتماع من جامعة جواهر لال نهرو في نيودلهي.
    Titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Dar es-Salaam. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة دار السلام.
    Titulaire d'un doctorat en économie de la Harvard University. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة هارفارد.
    Titulaire d'un doctorat en sciences juridiques de la faculté de droit de l'Université du Michigan. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في علم القانون من كلية الحقوق بجامعة ميتشغان.
    Titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Chicago. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة شيكاغو.
    Titulaire d'un doctorat en sciences politiques de l'Université de Californie à Berkeley. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة كاليفورنيا، بيركلي.
    Titulaire d'un doctorat en linguistique théorique de l'Université de l'Essex. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم اللغة النظري من جامعة إيسيكس.
    Titulaire d'un doctorat en économie de l'Université d'Oxford. UN وقد حصلت على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد.
    Titulaire d'un doctorat en relations internationales et économie de la London School of Economics. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في الاقتصاد والعلاقات الدولية من معهد لندن للاقتصاد والعلوم السياسية.
    Elle est titulaire d'un doctorat en sociologie de l'Université de Bielefeld (Allemagne). UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم الاجتماع من جامعة بيلفيلد بألمانيا.
    Il est titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Cambridge. UN وقد حصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كمبريدج.
    Il a également obtenu, en 1976, un doctorat en sciences politiques de l'Université de Chicago. UN وحصل على درجة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة شيكاغو عام 1976.
    Première Qatarienne à obtenir un doctorat en philosophie de l'éducation UN وكانت أول قطرية تحصل على درجة الدكتوراه في هذا التخصص.
    Un poste de docteur en oncologie par exemple a été créé pour une jeune femme médecin du Soudan. UN وعلى سبيل المثال، أتيحت لطبيبة سودانية فرصة للحصول على درجة الدكتوراه في علم الأورام.
    Avocat et docteur en droit, Eduardo Ferrero Costa possède une expérience reconnue en droit international. UN موجز تنفيذي إدواردو فيريرو كوستا محام حاصلٌ على درجة الدكتوراه في الحقوق مشهود له بالخبرة في مجال القانون الدولي.
    En 1907, il devient docteur en droit. Open Subtitles وحاز على درجة الدكتوراه في القانون عـام 1907
    M. Valencía est docteur ès sciences juridiques et économiques de l'Université pontificale Javeriana de Bogota et titulaire d'une maîtrise de la faculté de droit de l'Université de Harvard. UN السيد فالينسيا حاصل على درجة الدكتوراه في العلوم القانونية والاقتصادية من جامعة خافيريانا البابوية في بوغوتا وعلى درجة الماجستير من كلية الحقوق بجامعة هارفرد.
    doctorat de droit de l'Université Externado de Colombie, Bogota. UN حصل على درجة الدكتوراه في القانون من جامعة اكستنادو دي كولومبيا، بوغوتا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more