"على سلاح الجريمة" - Translation from Arabic to French

    • sur l'arme du crime
        
    • l'arme du meurtre
        
    • sur une arme
        
    • de l'arme du crime
        
    • empreintes sur l'arme
        
    Vos empreintes sont sur l'arme du crime utilisée pour tuer Open Subtitles بصمات أصابعك وجدت على سلاح الجريمة المستخدم لقتل
    Le procureur a ses empreintes sur l'arme du crime, et elle s'est enfuie. Open Subtitles المدعي العام لديه بصمات أصابعها على سلاح الجريمة .. و قد لاذت بالفرار
    Et bien, je pense que c'est la personne qui laisse ses empreintes sur l'arme du crime. Open Subtitles اعتقد أنه الشخص الذي ترك بصماته على سلاح الجريمة
    J'ai regardé toutes les infos sur l'arme du crime. Open Subtitles إدي: أناسحبتكل الأوراق على سلاح الجريمة.
    Ça ne signifie pas qu'on a trouvé le tueur. Nous avions une correspondance pour la seconde série d'empreintes sur l'arme du meurtre. Open Subtitles لدينا تطابق بمجموعة البصمات الثانية على سلاح الجريمة.
    Mais d'une façon ou d'une autre, il a mis la main sur l'arme du crime, et il a trouvé un moyen de la monnayer. Open Subtitles لكن بطريقة ما او بأخرى هو وضع يدة على سلاح الجريمة ووجد وسيلة لنقد ذلك
    On a peut-être une preuve. Il y avait des traces sur l'arme du crime, Open Subtitles ربما لدي دليل شرعي هناك أثر على سلاح الجريمة
    Il y a un témoin et ils ont trouvé les empreintes de Gary sur l'arme du crime. Open Subtitles كان هناك شاهد ووجدنا بصماته على سلاح الجريمة
    Le grand frère vous l'a apportée ce qui explique pourquoi ses cellules épithéliales se retrouvent sur l'arme du crime. Open Subtitles الأخ الأكبر يحضرها لتفسير لماذا خلاياه الظهارية على سلاح الجريمة بكامله
    Non, mais l'ADN sur l'arme du crime le fera. Open Subtitles كلاّ، لكن الحمض النووي على سلاح الجريمة سيُثبت ذلك.
    Nous allons vous faire un prélèvement derrière votre joue, pour que l'on puisse comparer votre ADN au sang trouvé sur l'arme du crime. Open Subtitles كنت سنأخذ مسحة خد ونقارنها بالحمض من الدم الموجود على سلاح الجريمة
    Ok, nous avons trouvé votre ADN sur l'arme du crime... Open Subtitles حسنا، لقد وجدنا حمضكِ النووي .على سلاح الجريمة...
    L'ADN de Baxter est sur l'arme du crime. Open Subtitles وحمض باكستر النووي على سلاح الجريمة بالكامل
    Ainsi que sur l'arme du crime. Open Subtitles تلك البصمة هي نفسها التي على سلاح الجريمة.
    Mais ils ont le corps et vos empreintes sur l'arme du crime. Open Subtitles لكن بحوزتهم الجثة و بصمات أصابعكِ على سلاح الجريمة
    Le sang de la victime sur ces vêtements, ses empreintes sont sur l'arme du crime. Open Subtitles دماء الضحية موجودة على ثيابها وبصمات يدها على سلاح الجريمة
    Le sang retrouvé sur ses vêtements correspond à celui de la victime et ses empreintes sont sur l'arme du crime. Open Subtitles الدم على ثياربها مطابق بدم الضحية وبصماتها على سلاح الجريمة
    J'étais encore sur l'arme du meurtre, vérifiant une deuxième fois pour voir si je n'ai rien oublié. Open Subtitles كنت اعمل على سلاح الجريمة -و أتأكد للمرة الثانية لأعرف إن كنت فوّت شيئاً -و هل كان؟
    Le pentagramme nous intéresse, il a été gravé sur une arme utilisé pour un meurtre Open Subtitles النجمة الخماسية التي نحن مهتمين بها كانت منقوشة على سلاح الجريمة
    A qui appartient l'ADN trouvé sur la partie de l'arme du crime extrait du crane de Jason? Open Subtitles لمن يخص الحمض النووى الذى وجدتيه... على سلاح الجريمة... فى جمجمة جايسون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more