Parce que d'accord, je vais prendre un appartement près du campus. | Open Subtitles | لأنه، لا بأس، فقط سأعثر على شقة خارج الجامعة. |
Et on peut se prendre un appartement ensemble près du campus. | Open Subtitles | و نستطيع الحصول على شقة خارج حرم الجامعة سوياً |
Mes responsabilités de mère, je ne les ai exercées vraiment que lorsque j'ai pu sortir de ce lieu et avoir un appartement. | UN | ولم أستطع بالفعل البدء في تولي مسؤولياتي كأم إلا عندما تركت المكان وحصلت على شقة. |
Elle spécifiait également que Johannes Krauss hériterait de l'appartement de Salzbourg. | UN | ونصت فيها أيضاً على أن يحصل يوهانس كراوس على شقة سالسبورغ. |
Ensuiste, on a pris un appart sur Ellis Street quand on a débuté en doctorat. | Open Subtitles | "ثم حصلنا على شقة قبالة شارع "إليس عندما بدأنا الدراسة لدرجة الدكتوراة |
J'avais un appartement sur Wilshire Boulevard, une tonne de faux et de vrais amis, et puis, j'ai tout perdu ! | Open Subtitles | وحصلت على شقة في جادة ويلشير لدي الكثير من الأصدقاء المحتاجين وكل شيء رحل |
Cherche un appartement, trouve un emploi et paye la pension. | Open Subtitles | أحصل على شقة وعمل، وحاول أن تدفع نفقات رعاية الطفلة. |
Il avait l'habitude de rejoindre un appartement dans le voisinage. | Open Subtitles | انه اعتاد على التطفل على شقة في ذلك الحي |
Les gays nous détesteront pour toujours, et quand j'aurai un appartement, je veux qu'il soit décoré. | Open Subtitles | سيكرهونا المثليون إلى الأبد و عندما احصل على شقة اريدها ان تُزين |
Il faudrait d'abord trouver un appartement. | Open Subtitles | ربما علينا أن ننشغل بالعثور على شقة أولاً. |
Pourquoi tu ne prendrais pas un appartement juste à côté, parce que t'es ici assez souvent. | Open Subtitles | لم لا تحصل على شقة ,مجاورة لأنك هنا في أغلب الأحيان |
J'ai fait quelques boulots en plus, et j'ai posé un accompte pour louer un appartement au dessus du bookmaker. | Open Subtitles | أعمل بوظيفة إضافيه ولقد وضعت عربون على شقة للإيجار فوق المراهنون |
Déjà qu'il a quitté son boulot, il a pris un appartement. | Open Subtitles | أنت تعلم، ليس فقط لأنه استقال من عمله لقد انتقل وحصل على شقة خاصة به |
Je voulais juste une meilleur vue, donc j'ai pris un appartement six étages au-dessus. | Open Subtitles | لذا حصلت على شقة تبعد 6 سلالم إلى الأعلى. |
J'ai du boulot et un appartement. Et je t'ai rencontré. Je t'envie. | Open Subtitles | لقد حصلت على شقة , والتقيت بك أنا أحسدكِ |
Ta mère et toi devriez vous prendre un appartement. | Open Subtitles | اظن انه عليك انت وأمك الذهاب للحصول على شقة |
Il y a deux jours vous nous disiez que nous n'avions pas le temps de surveiller l'appartement de Mikhail à cause de la menace d'une attaque du SVR qui pèse sur nous. | Open Subtitles | منذ يومين , كُنت تخبرنا أنّه لا يوجد وقت لوضع مراقبة على شقة ميخائيل و شبح هجوم الإستخبارات الروسية |
Alors ton plan était d'obtenir ce boulot avoir l'appartement gratuit, et de me faire faire tout le travail ? | Open Subtitles | هل كان لديك في الاعتبار من البداية، للحصول على وظيفة ، الحصول على شقة مجانا، وجعل لي أن تفعل كل هذا العمل؟ |
L'avantage, personne n'en voulait, et j'ai eu un appart d'angle à un prix cassé. | Open Subtitles | الملخص هو أن أحدًا لم يردها وقد حصلت بسببها على شقة مطلة على الشارع بخصمٍ كبير |