pour les énergies renouvelables l'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale | UN | المنافع التي ستجنيها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة من حصولها على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Le statut de Cités et Gouvernements Locaux Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies : étapes vers l'obtention du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale | UN | مركز منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة لدى الأمم المتحدة: خطوات نحو الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Motifs de la demande du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | تعليل طلب الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
L'Union eurasiatique, représentée par son comité exécutif, doit recevoir le statut d'observateur auprès d'un certain nombre de grandes organisations internationales; | UN | ويحصل الاتحاد اﻷوراسي، في شخص لجنته التنفيذية، على مركز المراقب لدى عدد من المنظمات الدولية الكبرى؛ |
Demande de statut d'observateur auprès du Conseil économique et social présentée par une organisation intergouvernementale | UN | طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
153. Demandes d'octroi du statut d'observateur à l'Assemblée générale. | UN | 153 - طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
Point 153 de l'ordre du jour: Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale | UN | البند 153 من جدول الأعمال: طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Demande d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social à une organisation intergouvernementale | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Demande d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social à une organisation intergouvernementale | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social reçues d'organisations intergouvernementales | UN | الطلبات المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
du statut d'observateur auprès du conseil économique et social | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Demande d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique | UN | الطلبات المقدمة من منظمات حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale | UN | طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Objectif poursuivi par Cités et Gouvernements Locaux Unis : obtenir le statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | طموحات منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة: الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
Le Sommet des chefs d'État et de gouvernement de la CDAA a décidé que la Communauté devrait demander le statut d'observateur auprès de l'ONU. | UN | وكان مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة الإنمائية قد اتخذ قرارا بأن الجماعة يجب أن تقدم طلبا للحصول على مركز المراقب لدى الأمم المتحدة. |
Demande de statut d'observateur auprès du Conseil économique et social présentée par une organisation intergouvernementale | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
158. Demandes d'octroi du statut d'observateur à l'Assemblée générale. | UN | 158- طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
Avant de terminer, je voudrais aussi féliciter l'Union interparlementaire (UIP) qui a formellement reçu le statut d'observateur à l'Assemblée générale au début de cette semaine. | UN | وقبل أن أختتم كلمتي، أود أيضا أن أهنئ الاتحاد البرلماني الدولي لحصوله رسميا على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في وقت سابق من هذا الأسبوع. |
Demande d'admission de l'organisation intergouvernementale Organisation internationale pour la gestion des situations d'urgence au statut d'observateur auprès du Conseil économique et social | UN | طلب المنظمة الحكومية الدولية " المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ " الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |