"على مركز المراقب لدى" - Translation from Arabic to French

    • du statut d'observateur auprès
        
    • le statut d'observateur auprès
        
    • de statut d'observateur auprès
        
    • du statut d'observateur à
        
    • le statut d'observateur à
        
    • au statut d'observateur auprès
        
    • statut d'observateur auprès de
        
    pour les énergies renouvelables l'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN المنافع التي ستجنيها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة من حصولها على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Le statut de Cités et Gouvernements Locaux Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies : étapes vers l'obtention du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN مركز منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة لدى الأمم المتحدة: خطوات نحو الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Motifs de la demande du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale des Nations Unies UN تعليل طلب الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    L'Union eurasiatique, représentée par son comité exécutif, doit recevoir le statut d'observateur auprès d'un certain nombre de grandes organisations internationales; UN ويحصل الاتحاد اﻷوراسي، في شخص لجنته التنفيذية، على مركز المراقب لدى عدد من المنظمات الدولية الكبرى؛
    Demande de statut d'observateur auprès du Conseil économique et social présentée par une organisation intergouvernementale UN طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    153. Demandes d'octroi du statut d'observateur à l'Assemblée générale. UN 153 - طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    Point 153 de l'ordre du jour: Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN البند 153 من جدول الأعمال: طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Demande d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social à une organisation intergouvernementale UN طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Demande d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social à une organisation intergouvernementale UN طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social reçues d'organisations intergouvernementales UN الطلبات المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    du statut d'observateur auprès du conseil économique et social UN طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس
    Demande d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique UN طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès du Conseil économique UN الطلبات المقدمة من منظمات حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Objectif poursuivi par Cités et Gouvernements Locaux Unis : obtenir le statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale des Nations Unies UN طموحات منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة: الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Le Sommet des chefs d'État et de gouvernement de la CDAA a décidé que la Communauté devrait demander le statut d'observateur auprès de l'ONU. UN وكان مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة الإنمائية قد اتخذ قرارا بأن الجماعة يجب أن تقدم طلبا للحصول على مركز المراقب لدى الأمم المتحدة.
    Demande de statut d'observateur auprès du Conseil économique et social présentée par une organisation intergouvernementale UN طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    158. Demandes d'octroi du statut d'observateur à l'Assemblée générale. UN 158- طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    Avant de terminer, je voudrais aussi féliciter l'Union interparlementaire (UIP) qui a formellement reçu le statut d'observateur à l'Assemblée générale au début de cette semaine. UN وقبل أن أختتم كلمتي، أود أيضا أن أهنئ الاتحاد البرلماني الدولي لحصوله رسميا على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في وقت سابق من هذا الأسبوع.
    Demande d'admission de l'organisation intergouvernementale Organisation internationale pour la gestion des situations d'urgence au statut d'observateur auprès du Conseil économique et social UN طلب المنظمة الحكومية الدولية " المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ " الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more