Sous réserve des autres modifications mentionnées plus haut, il a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de la terminologie. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول المصطلحات من مشروع المرفق، رهنا بإدخال التغييرات المذكورة أعلاه. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant du concept de priorité. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول مفهوم الأولوية، من مشروع المرفق، رهنا بإجراء التغيير المذكور. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant des conditions requises pour la constitution d'une sûreté réelle mobilière sur la propriété intellectuelle. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول مقتضيات إنشاء الحق الضماني في الملكية الفكرية، من مشروع المرفق، رهنا بإجراء التغييرات السالفة الذكر. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant des droits du constituant sur la propriété intellectuelle devant être grevée. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول حقوق المانح في الملكية الفكرية المراد رهنها، من مشروع المرفق، رهنا بإجراء التغييرات السالفة الذكر. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant des limitations légales ou contractuelles à la transférabilité de la propriété intellectuelle. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول القيود التشريعية أو التعاقدية على إمكانية نقل الملكية الفكرية، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء ذلك التغيير. |
57. Sous réserve des modifications susmentionnées, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant du concept d'opposabilité. | UN | 57- ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول مفهوم النفاذ تجاه الأطراف الثالثة، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء التغييرات السالفة الذكر. |
64. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant du registre général des sûretés. | UN | 64- وافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول سجل الحقوق الضمانية العام، من مشروع المرفق. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant des registres pour différents types de propriété intellectuelle. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول سجلات الملكية الفكرية الخاصة بالموجودات، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء التغييرات المذكورة. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de l'identification des réclamants concurrents. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول تعريف معنى المطالبين المنافسين، من مشروع المرفق، رهنا بإجراء التغييرات المذكورة. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de l'importance de la connaissance de transferts ou de sûretés antérieurs. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول أهمية العلم بعمليات النقل أو الحقوق الضمانية السابقة، من مشروع المرفق، رهنا بإجراء التغيير المذكور. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de la priorité d'une sûreté réelle mobilière inscrite sur un registre de la propriété intellectuelle. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول أولوية الحق الضماني المسجل في سجل لحقوق الملكية الفكرية، من مشروع المرفق، رهنا بإجراء التغييرات المذكورة. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant da la priorité d'une sûreté réelle mobilière non inscriptible sur un registre de la propriété intellectuelle. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول أولوية الحق الضماني غير القابل للتسجيل في سجل لحقوق الملكية الفكرية، من مشروع المرفق، رهنا بإجراء التغيير المذكور. |
103. Après un échange de vues, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de la cession de rang. | UN | 103- بعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول إنزال مرتبة الحق، من مشروع المرفق. |
104. Après un échange de vues, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de l'application du principe de l'autonomie des parties. | UN | 104- بعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول تطبيق مبدأ استقلالية الطرفين، من مشروع المرفق. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe relative aux droits et obligations des tiers débiteurs dans les opérations de financement garanti par la propriété intellectuelle. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات تمويل الملكية الفكرية، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء ذلك التغيير. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de la disposition de la propriété intellectuelle grevée. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول التصرّف في الملكية الفكرية المرهونة، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء التغيير المذكور. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant des droits acquis par disposition de la propriété intellectuelle grevée. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول الحقوق المكتسبة من خلال التصرّف في الملكية الفكرية المرهونة، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء التغيير المذكور. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant de la proposition du créancier garanti de se faire attribuer la propriété intellectuelle grevée. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول اقتراح المانح قبول الملكية الفكرية المرهونة، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء التغيير المذكور. |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant du recouvrement de redevances et droits de licence. | UN | ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول تحصيل الإتاوات وأجور الترخيص، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء التغيير المذكور. |
121. Après un échange de vues, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section du projet d'annexe traitant des autres droits contractuels du donneur de licence. | UN | 121- بعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول الحقوق التعاقدية الأخرى للمرخِّص، من مشروع المرفق. |