Compte tenu de cette modification, il a approuvé le projet d'article quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | وعلى أساس ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون مشروع المادة وأحاله إلى فريق الصياغة. |
Cette modification étant faite, la Commission a approuvé le projet d'article 7 quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | وبذلك التعديل، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 7 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
La Commission a approuvé le projet d'article 13 quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 13 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
La Commission a pris note de cette nouveauté, a approuvé quant au fond le projet d'article 17 sans le modifier et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | وأحاطت اللجنة علما بتلك الممارسات الجديدة ووافقت على مضمون مشروع المادة 17 دون تغيير، وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
Elle a approuvé le projet d'article quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 23 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
Conformément à sa décision antérieure, elle a approuvé quant au fond le projet d'article 12 et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | واتساقاً مع قرارها السابق، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 12 وأحالته إلى فريق الصياغة. |
132. La Commission a approuvé quant au fond le projet d'article 44 et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 132 وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 44 وأحالته إلى فريق الصياغة. |
Elle a approuvé quant au fond le projet d'article 45, avec cette modification, et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 45 مع ذلك التعديل وأحالته إلى فريق الصياغة. |
Elle approuve également le projet d'article 7, qui est aussi fondé sur le principe de la nationalité effective et dominante et sur la jurisprudence récente, ainsi que sur l'article 5 de la Convention de La Haye de 1930, une disposition qui a été unanimement acceptée. | UN | وذكرت أنها توافق أيضا على مضمون مشروع المادة 7، الذي يستند هو أيضا إلى مبدأ الجنسية الفعلية أو الجنسية الغالبة وعلى قانون السوابق القضائية الحديث وعلى المادة 5 من اتفاقية لاهاي لعام 1930، وهو حكم تم الإجماع على قبوله. |
Après un débat, le Groupe de travail a approuvé le projet d’article 6 tel quel. | UN | وبعد المناقشة ، وافق الفريق العامل على مضمون مشروع المادة ٦ دون تغيير . |
58. Sous réserve des modifications et des observations ci-dessus, le Groupe de travail a approuvé d'une manière générale le projet d'article quant au fond. | UN | 58- ووافق الفريق العامل على مضمون مشروع المادة عموما، رهنا بالتعديلات والتعليقات المذكورة أعلاه. |
24. Sous réserve de cette modification, la Commission a approuvé le projet d'article premier quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 24- ورهنا بذلك التعديل، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 1 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
30. La Commission a approuvé le projet d'article 2 quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 30- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 2 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
34. La Commission a approuvé le projet d'article 3 quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 34- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 3 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
53. La Commission a approuvé le projet d'article 8 quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 53- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 8 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
84. La Commission a approuvé le projet d'article 10 quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 84- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 10 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
88. La Commission a approuvé le projet d'article 11 quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 88- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 11 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
92. La Commission a approuvé le projet d'article 12, tel que modifié, quant au fond, et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 92- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 12 بصيغته المعدلة، وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
110. La Commission a approuvé quant au fond le projet d'article, tel que modifié et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 110- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة بصيغته المعدّلة، وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
130. La Commission a approuvé quant au fond le projet d'article tel que modifié et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 130- ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة بصيغته المعدّلة، وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |