"على مكافحة الجريمة عبر الوطنية" - Translation from Arabic to French

    • dans la lutte contre la criminalité transnationale
        
    • en matière de lutte
        
    • pour lutter contre la criminalité transnationale
        
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale UN تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    6. Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale: UN 6- التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية:
    6. Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale UN 6- التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Coopération internationale en matière de lutte contre la criminalité transnationale: élaboration d’une convention internationale contre la criminalité transnationale organisée et, le cas échéant, d’autres instruments internationaux. UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية : مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وصكوك دولية ممكنة أخرى
    V. Coopération internationale en matière de lutte contre la criminalité transnationale 48-65 29 UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale organisée: nouveaux défis au XXIe siècle UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين
    Coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale : UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية :
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale UN تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale UN تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale: prévenir, réprimer et punir le trafic d'organes humains UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: منع ومكافحة الاتجار بالأعضاء البشرية والمعاقبة عليه
    Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale: Convention UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية:
    6. Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale: UN 6- التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية.
    Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale: Convention des Nations Unies contre la corruption UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    6. Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale UN 6- التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    IV. Coopération internationale en matière de lutte contre la criminalité transnationale organisée UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Coopération internationale en matière de lutte contre la criminalité transnationale organisée UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    Coopération internationale en matière de lutte UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية
    4. Coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle. UN ٤ - التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين.
    Débat de haut niveau sur le point 4 de l’ordre du jour, Coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle UN الجزء الرفيع المستوى المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال ، التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين
    4. Coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale : nouveaux défis au XXIe siècle. UN " ٤ - التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more