"على هذا البروتوكول أمام" - Translation from Arabic to French

    • le présent Protocole
        
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État qui est partie à la Convention ou qui l'a signée. UN ١ - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أية دولة هي طرف في الاتفاقية أو وقعت عليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État qui est Partie à la Convention ou qui l=a signée. UN 1 - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة طرف في الاتفاقية أو موقعة عليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État qui est Partie à la Convention ou qui l'a signée. UN 1 - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة طرف في الاتفاقية أو موقعة عليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État qui est Partie à la Convention ou qui l'a signée. UN " 1 - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة طرف في الاتفاقية أو موقعة عليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État qui est partie à la Convention ou qui l'a signée. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة طرف في الاتفاقية أو موقعة عليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État qui est partie à la Convention ou qui l'a signée. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة طرف في الاتفاقية أو موقعة عليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État qui est partie à la Convention ou qui l'a signée. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة هي طرف في الاتفاقية أو وقعت عليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié la Convention, ou qui y ont adhéré. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié le Pacte, ou qui y ont adhéré. UN 1 - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقعت العهد أو صدقت عليه أو انضمت إليه.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié le Pacte, ou qui y ont adhéré. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقعت العهد أو صدقت عليه أو انضمت إليه.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié le Pacte, ou qui y ont adhéré. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقعت العهد أو صدقت عليه أو انضمت إليه.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié le Pacte, ou qui y ont adhéré. UN 1 - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقعت العهد أو صدقت عليه أو انضمت إليه.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié la Convention ou l'un des deux premiers Protocoles facultatifs s'y rapportant, ou qui y ont adhéré. UN 1- يُفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو على أي من بروتوكوليها الاختياريين الأولين أو انضمت إلى الاتفاقية أو إلى أي من البروتوكولين.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié la Convention ou l'un des deux premiers Protocoles facultatifs s'y rapportant, ou qui y ont adhéré. UN 1- يُفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو على أي من بروتوكوليها الاختياريين الأولين أو انضمت إلى الاتفاقية أو إلى أي من البروتوكولين.
    1. le présent Protocole sera ouvert à la signature de tous les États au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, à compter du trentième jour suivant son adoption par l'Assemblée générale et jusqu'au 12 décembre 2002. UN 1- يُفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة بنيويورك من اليوم الثلاثين بعد اعتماده من قبل الجمعية العامة، وحتى 12 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    1. le présent Protocole sera ouvert à la signature de tous les États du 12 au 15 décembre 2000 à Palerme (Italie) et, par la suite, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, jusqu'au 12 décembre 2002. UN 1- يُفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام جميع الدول من 12 الى 15 كانون الأول/ ديسمبر 2000 في باليرمو، ايطاليا، ثم في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 12 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États du [...] au [...] et, par la suite, au Siège de l’Organisation des Nations Unies, à New York, jusqu’au [...]. UN ١- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام جميع الدول من ]...[ الى ]...[، ثم في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك حتى ]...[.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États jusqu’au ... au Siège de l’Organisation des Nations Unies à New York. UN " ١ - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام جميع الدول حتى .... في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك .
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié la Convention ou l'un des deux premiers Protocoles facultatifs s'y rapportant, ou qui y ont adhéré. UN 1 - يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو على أي من بروتوكوليها الاختياريين الأولين أو انضمت إلى الاتفاقية أو إلى أي من البروتوكولين.
    1. le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé ou ratifié la Convention ou l'un des deux premiers Protocoles facultatifs s'y rapportant, ou qui y ont adhéré. UN 1 - يُفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام كل دولة وقّعت أو صدّقت على الاتفاقية أو على أي من بروتوكوليها الاختياريين الأولين أو انضمت إلى الاتفاقية أو إلى أي من البروتوكولين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more