Des milliers de téléchargements par heure. La femme va rafler le jackpot si ça continue À ce rythme. | Open Subtitles | الزوجه ستصبح ثريه لو بيقى الامر على هذا المعدل |
Parce que, À ce rythme, tu vas avoir une vie très courte. | Open Subtitles | بسبب , على هذا المعدل , أنت ستحظين بحياة قصيرة جداً |
À ce rythme, on y sera pour le dîner. | Open Subtitles | على هذا المعدل ، سنكون في البيت ، وقت الغداء |
A ce rythme, on va avoir des oeufs de Pâques et on fera les deux fêtes en même temps. | Open Subtitles | على هذا المعدل ,سوف يفسد بيض عيد الفصح وعليهم بيع الاثنان بثمن واحدة |
L'évolution de ce taux depuis novembre 2008 est également indiquée à la figure 3. | UN | ويبين الشكل 3 التغيرات التي طرأت على هذا المعدل منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Ah, c'est bien, À ce rythme on aura assez de tartes à vendre au marché demain. | Open Subtitles | آه، هذا شيء عظيم! على هذا المعدل سيكون لدينا ما يكفي لبيع الفطائر في مبادلة الوفاء غدا |
À ce rythme, elle va finir par s'éveiller. | Open Subtitles | ... على هذا المعدل كلير ستصبح كائنا مستيقظا ... |
À ce rythme, je dirais 12 heures. | Open Subtitles | على هذا المعدل أقول أن لديها 12 ساعه |
Non, pas À ce rythme. | Open Subtitles | لا، ليس على هذا المعدل. |
À ce rythme, 90 minutes. | Open Subtitles | على هذا المعدل ... .... 90 دقيقة |
À ce rythme, elle finira comme Gideon... | Open Subtitles | على هذا المعدل سينتهي بها المطاف مثل (جيديون) |
À ce rythme... | Open Subtitles | ... على هذا المعدل |
A ce rythme, tu seras marié d'ici... | Open Subtitles | على هذا المعدل ستكون متزوجا بحلول |
M. Mihm se félicite donc de la nette amélioration de ce taux, qui est passé de 21,5 % en 2011 à 14 % au 30 juin 2013. | UN | لذلك فإنه يرحب بالتحسن الهام الذي طرأ على هذا المعدل الذي انخفض من 21.5 في المائة في عام 2011 إلى 14 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2013. |
Son évolution pendant la période considérée est indiquée à la figure 4. | UN | ويبين الشكل 4 التغيرات التي طرأت على هذا المعدل خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
L'évolution du taux de transactions annulées pendant la période considérée est indiquée à la figure 4. | UN | ويبين الشكل 4 التغيرات التي طرأت على هذا المعدل خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
A ce train là j'en aurai bientôt plus. | Open Subtitles | على هذا المعدل لن يتبقى لي أي أسنان |
Si nous continuons à ce niveau là, il sera mort d'ici demain. | Open Subtitles | , لو بقينا على هذا المعدل سيكون ميتاً غداً |