On a vécu et travaillé ensemble sur ce vaisseau des mois. | Open Subtitles | كنا نعيش نعمل معاً على هذه السفينة لعدة شهور |
Mais je crois que mon mieux, c'est ici, sur ce vaisseau. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن أفضل هو تواجدي على هذه السفينة |
Souvenez vous qu'on a des règles strictes sur ce navire. | Open Subtitles | ولكن تذكر لدينا قاعدة مهمة على هذه السفينة |
Vous ne le savez peut-être pas, mais je ne suis pas partiulièrement appréciée sur ce navire. | Open Subtitles | حسنآ ,يحتمل بأنك لم تسمع بما حدث لكن لست محبوبه على هذه السفينة |
Il y a un docteur sur ce bateau. Il peut m'aider. | Open Subtitles | يوجد طبيب على هذه السفينة بإمكانه مساعدتي. |
Vous n'ordonnez rien sur ce bateau, Docteur. | Open Subtitles | أنتَ لا تعطي الأوآمر على هذه السفينة يا دكتور |
Nous mourrons. Tous, dans ce vaisseau, nous mourrons. | Open Subtitles | نحن نحتضر جميع من على هذه السفينة يحتضر |
Je ne sais pas ce que vous avez entendu à la radio, mais il n'y a personne sur ce vaisseau. | Open Subtitles | لا أدري يا رفاق ما الذي إستقبلتوه عبر الراديو ولكن لا يوجد أحد على هذه السفينة |
Il n'y a qu'une chaleur humaine sur ce vaisseau. | Open Subtitles | هناك علامة حرارية بشرية واحدة على هذه السفينة |
Personne sur ce vaisseau ne me doit quoique ce soit. | Open Subtitles | لا أحد على هذه السفينة مدين لي بشيء |
Si tu restes sur ce vaisseau, j'ai besoin de t'entendre dire : | Open Subtitles | إن كنت ستبقى على هذه السفينة أريدك أن تقوله |
Tu pourrais le croire difficilement, mais je me suis déjà considérée comme une étrangère sur ce vaisseau. | Open Subtitles | ستجدين أن هذا من الصعب تصديقه ولكنني أعتبرت نفسي مرة واحدة أنني دخيلة على هذه السفينة |
Tu possèdes des dossiers internes qui relatent ton existence sur ce vaisseau avant qu'on plonge en stase. | Open Subtitles | لديكِ السجلات الداخلية التي وثقت تواجدكِ على هذه السفينة قبل أن ندخل في حالة ركود |
C'est moi qui donne les ordres, sur ce navire. | Open Subtitles | الآن أدر هذا القارب أعطي الأوامر على هذه السفينة |
Tu es la dernière personne sur ce navire à pouvoir juger quelqu'un. | Open Subtitles | أنت آخر امرئ على هذه السفينة يحقّه انتقاد أيّ أحدٍ |
Elle est quelque part sur ce navire. Il vaudrait mieux. | Open Subtitles | هي في مكان ما على هذه السفينة يحب ان تكون كذلك |
Tu es la dernière personne sur ce navire à pouvoir juger quelqu'un. | Open Subtitles | أنت آخر شخص على هذه السفينة يحقه انتقاد أي أحدٍ |
Les hommes et femmes sur ce navire sont les plus braves et nobles que je n'ai jamais rencontré, et c'est un outrage que leur engagement de nous transmettre à tous le vaccin ait été sapé par ceux qui se nourrissaient de votre peur. | Open Subtitles | الرجال والنساء على هذه السفينة هم مجموعة من الشجعان،من أنبل الذين قابلتهم في حياتي وذلك أمر مثير للغضب |
Peut-etre pourrais-je travailler sur ce bateau comme homme de pont ou cuisinier. | Open Subtitles | بني. ربما أستطيع فقط العمل على هذه السفينة عامل أو طباخ |
Qu'est-ce que je fais moi maintenant, tout seul sur ce bateau stupide? | Open Subtitles | ماذا سأفعل لوحدي الآن على هذه السفينة الغبية؟ |
Ils ont des ennuis, sur ce bateau. | Open Subtitles | لقد قابلهم الكثير من المتاعب على هذه السفينة |
Chacun d'entre nous va survivre dans ce vaisseau. | Open Subtitles | كل واحد منا سينجو على هذه السفينة |
On dit qu'il est né à bord de ce navire et ne l'a jamais quitté. | Open Subtitles | من المفروض أنه ولد على هذه السفينة ولم يغادرها منذ ذلك الوقت |
La solution de mon problème n'est pas sur le vaisseau. | Open Subtitles | أسمعوا , حل مشكلتي ليست على هذه السفينة |
Eh bien, on a besoin de toi ici, à bord du vaisseau. | Open Subtitles | حسنا، كنت هناك حاجة هنا، على هذه السفينة. |