tu dois sortir de là avant qu'il revienne et glisser sa vraie identité. | Open Subtitles | عليك الخروج من هناك قبل أن يعود ويمرّر بطاقة هويته الحقيقية على القارئ. |
Viens, tu dois sortir d'ici. faut que tu sortes d'ici. | Open Subtitles | ,هيا, عليك الخروج من هنا عليك الخروج من هنا |
Donc, tu dois sortir et te recharger. | Open Subtitles | . لذا عليك الخروج و العودة مجدداً ,إعادة شحن |
Vous devez sortir de ce merdier avant que votre patron ne découvre que vous avez transmis des documents classifiés. | Open Subtitles | عليك الخروج من هذه الأشياء قبل رؤسائك وتجد نفسك قد سربت ملفات سرية |
Vous devriez sortir d'ici, un peu. J'apprécierais votre compagnie. | Open Subtitles | اعتقد انه عليك الخروج من هذا المكان لبرهة من الوقت وسوف اكون سعيد برفقتك |
Tu devrais sortir d'ici, Ray. Au cas où il me prendrait l'envie de me coller à toi. | Open Subtitles | ربما كان عليك الخروج من هنا راي فأنت لا تعرف متى سألمسك بطريقة مغرية |
Il faut sortir. Les néons, c'est mortel. J'ai lu un truc là-dessus. | Open Subtitles | عليك الخروج دائماً ، مصابيح الفلورسنت هذه ستقتلك ، لقد قرأت شيئاً عن هذا |
Non, non. "Evacuation" veut dire que Vous devez partir immédiatement | Open Subtitles | لا، لا. الإخلاء يعني أن عليك الخروج فورًا |
Quand une relation se termine, tu dois sortir de la maison. | Open Subtitles | عندما تنتهي أي علاقه يتوجب عليك الخروج من المنزل اللعين |
Chérie, je t'aime pour t'occuper aussi bien de moi mais tu dois sortir de la maison. | Open Subtitles | -حسناً -عزيزتي, أحبك لاعتنائك الشديد بي ولكن عليك الخروج من المنزل |
tu dois sortir de là, ok ? | Open Subtitles | يجب عليك الخروج من هنا، حسناً؟ |
- tu dois sortir de là maintenant. | Open Subtitles | يجب عليك الخروج من هناك , الآن |
Elle est infectée, Vincent. tu dois sortir de là. | Open Subtitles | إنها ملوثة عليك الخروج من هناك |
tu dois sortir maintenant. | Open Subtitles | عليك الخروج في الحال |
- Vous devez sortir de la chambre, ok ? - J'aurais voulu que tu sois mort ! | Open Subtitles | عليك الخروج من الغرفه الان اتمنى لو أنك مت |
Bien, Vous devez sortir de là aussi vite que possible. | Open Subtitles | حسنًا، يجب عليك الخروج من هُناك في أسرع وقتٍ مُمكن. |
Vous devriez sortir, voir des gens... | Open Subtitles | يجب عليك الخروج ... إلي العالم أكثر ومقابلة الناس |
Vous devriez sortir pendant la procédure. | Open Subtitles | ربما عليك الخروج خلال هذا. |
Tu devrais sortir à l'âge de la retraite. | Open Subtitles | عليك الخروج فقط في الوقت المناسب لتجمع راتبك التقاعدي |
Tu devrais sortir, aller au bar, rencontrer une jolie fille. | Open Subtitles | rlm; عليك الخروج ومقابلة فتاة لطيفة rlm; كي تشربا بين الفينة والأخرى |
Il faut sortir d'ici. Ne regarde pas en arrière. | Open Subtitles | عليك الخروج من هنا، ولا تنظر ورائك |
Vous devez partir d'ici... Maintenant. | Open Subtitles | عليك الخروج من هناك.. |
Si tu veux être vivante demain... faut que tu rentre avant la nuit. | Open Subtitles | إن أردت العيش ليوم آخر، عليك الخروج من البلدة مع حلول المساء |
Mais tu dois quitter les lieux. | Open Subtitles | أعلم ذلك، حبيبتي، لكن عليك الخروج ! من هناك، إتفقنا؟ |