"علينا أن نذهب" - Translation from Arabic to French

    • On doit y aller
        
    • Il faut y aller
        
    • On doit aller
        
    • Nous devons aller
        
    • Il faut partir
        
    • On devrait y aller
        
    • Nous devons y aller
        
    • On doit partir
        
    • Nous devons partir
        
    • On devrait aller
        
    • faut qu'on aille
        
    • Il faut aller
        
    Que le Seigneur ouvre. On doit y aller. Il va pleuvoir. Open Subtitles فلتتبارك الثمرة فليفتح علينا الرب علينا أن نذهب سوف تمطر بغزارة
    On doit y aller, tu vas être en retard pour ton lifting des fesses ou ce que tu veux. Open Subtitles علينا أن نذهب ، إذا لم تريدي أن تتأخري على عمليّة رافع مؤخرتك أو أيّاً يكُن ما تريدينه.
    Je ne peux rien faire. Le capitaine dit qu'Il faut y aller. Open Subtitles ليس هناك ما يمكن أن أفغله عندما يقول الفائد أن علينا أن نذهب
    On doit aller voir. Open Subtitles على بعد أربع بنايات من هنا علينا أن نذهب ونتفقده
    Mais Nous devons aller dehors pour le réactiver et rétablir le contact avec la Terre. Open Subtitles ولكن, علينا أن نذهب خارجا للوصول إليه واعادة الاتصال مع الأرض مرة أخرى
    Il faut partir dans le Nord. Ce n'est pas ta faute si on a perdu la guerre. Open Subtitles علينا أن نذهب شمالاً، ليس خطأك أننا قد خسرنا الحرب
    Ils nous attendent sur le pont. On devrait y aller. Open Subtitles أظنهم في انتظارنا بغرفة القيادة علينا أن نذهب
    Les forces de Soren sont en train de pénétrer dans cette base. Je peux vous amener à la Porte des Étoiles, mais Nous devons y aller maintenant. Open Subtitles أستطيع إيصالك بوابة النجوم , لكن يجب علينا أن نذهب الآن
    Attends. On doit y aller à pied. Open Subtitles ــ نعم أيّها الرّقيب , إنتظر , علينا أن نذهب إلى هناك مشياً على الأقدام
    Pourquoi On doit y aller à pied ? Open Subtitles لماذا يجب علينا أن نذهب مشيا على الأقدام؟
    Non, on a deux autres fêtes et On doit y aller. Donc... Open Subtitles لا ، بل علينا الذهاب ، فنحن لدينا حفلتين أخرتين علينا أن نذهب إليهما
    C'est là qu'on a trouvé le mini-dôme. On doit y aller. Open Subtitles ـ هذا حيث وجدنا القبة المصغرة ـ علينا أن نذهب هناك
    Il faut y aller. Si tu veux. Open Subtitles يجب علينا أن نذهب إلى هناك , مهما يكن ماتقولي.
    - Il n'y a pas de lune en ce moment. Il faut y aller de jour. Open Subtitles كل شىء سيكون جيداً ,كما إنها فترة غياب القمر, و علينا أن نذهب في وضح النهار
    Il faut y aller maintenant. Open Subtitles علينا أن نذهب حالاً.
    Mais on vient juste de trouver un troisième abri de sniper, et il est le seul témoin que nous avons, donc On doit aller là dedans et lui parler. Open Subtitles لكننا وجدنا للتو مآوى ثالث لقناص، وإنه الشاهد الوحيد الذي لدينا، لذا علينا أن نذهب إلى هناك ونتحدث إليه
    On doit aller parler au journal local. Open Subtitles هيا بنا أيها الطفل علينا أن نذهب لنتحدث إلى الصحيفة المحلية
    Si nous sommes vraiment ces étoiles, alors Nous devons aller au même endroit sur le grand dôme. Open Subtitles ،إذا كانت هذه النجوم تمثلنا نحن في الحقيقة إذن فيجب علينا أن نذهب لنفس المواقع بالقبّة الكبيرة
    Il faut partir vite. Après il fait si chaud qu'on s'enflamme. Open Subtitles علينا أن نذهب في هذا الشهر لأن الشهر القادم سوف تكون الحرارة مرتفعة
    Je déteste briser ces petites retrouvailles, mais on a une bande de loups-garous qui essayent de nous tuer donc peut-être qu'On devrait y aller... Open Subtitles أنا أكره تفريق هذا اللقاء الصغير ولكن لدينا حفنة من المستذئبين يحاولون قتلنا لذلك علينا أن نذهب
    Nous ne pouvons prendre aucune autre pause ici - Nous devons y aller avec une équipe tactique et le coincer maintenant. Open Subtitles علينا أن نذهب إلى هناك مع فريق للتدخل ونقبض عليه الآن.
    On doit partir, deux autres fêtes nous attendent. Open Subtitles علينا الذهاب ، فنحن لدينا حفلتين أخرتين علينا أن نذهب إليهما
    Chérie, va te changer. Nous devons partir pour le bateau bientôt. Open Subtitles عزيزتي, أذهبي لتبديل ملابسك علينا أن نذهب للسفينة قريباً
    Alors, ils devraient être revenus, maintenant. Ok, je pense qu'On devrait aller les chercher. Open Subtitles ـ حسناً، أظن علينا أن نذهب لإحضارهما ـ كلا، كلا، كلا
    Bon, je suppose qu'il faut qu'on aille dans une galerie d'art pour racheter un tableau. Open Subtitles حسنا، أظنّ أنّ علينا أن نذهب إلى معرض فنّ وشراء لوحة جديدة
    - Il faut aller au club pour le savoir. - OK. Open Subtitles علينا أن نذهب إلى النادي لنري إن كان فائِزاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more