"عليّ أن أرحل" - Translation from Arabic to French

    • je dois y aller
        
    • Je dois partir
        
    je dois y aller. Mon inconnue s'est réveillée. Open Subtitles عليّ أن أرحل لقد استيقظت مريضتي المجهولة
    Je suis vraiment désolée, je dois y aller. Je voulais te l'apprendre. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،آسفة للغاية، عليّ أن أرحل وإنّما وددتك أن تسمعي الخبر مني.
    Ecoute, je dois y aller. Open Subtitles استمع، عليّ أن أرحل
    Écoute, je dois y aller. Open Subtitles استمع، عليّ أن أرحل
    Oui, je suis désolée. Mais si c'est d'accord, Je dois partir. Open Subtitles نعم , أنا آسفة لكن لو لم تمانع , عليّ أن أرحل
    - Nik, bébé, je dois y aller. - J'arrive tout de suite. Open Subtitles نيكي) , عزيزتي , عليّ أن أرحل) - سآتي حالاً -
    - c'était une mauvaise idée, je dois y aller. Open Subtitles -كانت فكرة سيئة . عليّ أن أرحل
    Je peux pas. je dois y aller maman. Open Subtitles عليّ أن أرحل يا أمي
    okay. Eh bien, je dois y aller. Open Subtitles حشناً , عليّ أن أرحل
    Absolument. je dois y aller aussi. Open Subtitles بالطبع عليّ أن أرحل أيضاً
    je dois y aller. Open Subtitles لقد وصلنا عليّ أن أرحل
    je dois y aller moi aussi. Open Subtitles عليّ أن أرحل أيضاً
    je dois y aller. Open Subtitles أتعلمين , عليّ أن أرحل
    je dois y aller. Open Subtitles عليّ أن أرحل .عليأن .
    - George, je dois y aller. - Ton père. Open Subtitles (عليّ أن أرحل يا (جورج - والدكِ -
    - Non, je dois y aller. Open Subtitles لا , عليّ أن أرحل - خطط هامة .
    je dois y aller. Open Subtitles عليّ أن أرحل.
    Hmm. je dois y aller. Open Subtitles عليّ أن أرحل
    Uh, je dois y aller. Open Subtitles عليّ أن أرحل
    C'est pas mon intention. Je dois partir. Open Subtitles هذه ليست نيتي عليّ أن أرحل الآن
    Désolé, Je dois partir. Open Subtitles معذرةً,عليّ أن أرحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more