"علي الذهاب" - Translation from Arabic to French

    • Je dois y aller
        
    • Je dois aller
        
    • Je dois partir
        
    • Je vais
        
    • J'y vais
        
    • Il faut que j'y aille
        
    • Je dois filer
        
    • Je devrais y aller
        
    Je dois y aller, mais vous le verrez... Aujourd'hui ? Open Subtitles .علي الذهاب, ولكنك ستراه اليوم, اليس كذالك ؟
    Écoute, Je dois y aller. Je dois retourner au travail. Open Subtitles أسمع علي الذهاب حسناً علي العودة الى العمل
    Je dois aller voir un stupide match de football avec Penny. Open Subtitles يجب علي الذهاب لمشاهدة كرة القدم الغبية مع بيني
    Je ne peux pas rester. Je dois aller au tribunal. Open Subtitles كلا, لا يمكنني البقاء طويلاً, علي الذهاب للمحكمة
    Oh mon dieu. Le mariage a été avancé. Je dois partir. Open Subtitles يالهي حفل الزفاف قد تغير موعده , علي الذهاب
    Je suis en retard. Je vais voir Andrew et Caroline. Open Subtitles أنا تأخرت , علي الذهاب لمقابلة أندرو وكارولين
    Je dois y aller. Je dîne avec les parents d'Yvonne. Open Subtitles لا, علي الذهاب سأقابل والدا يونفي على الغداء
    Je dois y aller parce que je n'ai pas pu le faire mardi dernier. Open Subtitles يجب علي الذهاب هناك لأنني لم أتمكن من ذلك الثلاثاء الماضي
    Je vous souhaite que tout se passe très bien, mais Je dois y aller. Open Subtitles و الأن أتمنى الخير لكم جميعاً و لكن يجب علي الذهاب
    Je dois y aller. Ça suffit de jacasser avec vous. Open Subtitles علي الذهاب, لقد تعبت من جراء الوقوف معكم
    Je dois y aller. Hum, j'ai laissé ta voiture au lave-auto. Open Subtitles علي الذهاب , لقد تركت سيارتك في مغسلة السيارات
    Pardon. Voilà votre pain au maïs. Je dois y aller. Open Subtitles المعذرة، عزيزي، هاك خبز الذرة ، علي الذهاب
    Et Je dois aller le sortir de prison quand j'aurais mis la main sur une énorme pile de blé. Open Subtitles و يتوجب علي الذهاب للتسديد و اخراجه بأقرب وقت عندما أضع يدي على كومة النقود
    Bref, Je dois aller aider ma grand mère à nettoyer le repas de Pâques. Open Subtitles على أية حال، علي الذهاب لمساعدة جدتي في توضيب عيد الفصح
    D'accord, je veux tout savoir, mais Je dois aller au centre. Open Subtitles حسناً, أرغب بسماع الأمر كله, ولكن علي الذهاب للمركز
    Je dois aller sur le plateau, voir les scénaristes, alors qu'ils m'ont vu me faire humilier. Open Subtitles علي الذهاب إلى موقع التصوير, ومواجهة الكتاب بعد أن أُحرجت أمامهم, الأمر مهين.
    Oh, Je dois aller à New-York pour affaires cette nuit. Open Subtitles علي الذهاب الى نيويورك الليلة لدي عمل هناك
    Je dois partir, je ne peux négliger mes devoirs à cause d'un homme. Open Subtitles علي الذهاب للمجلس لا يسعني تجاهل واجباتي لأجل رجل
    Dès que Duke revient, Je vais devoir aller dans le Néant. Open Subtitles عندما يعود ديوك , سيتوجب علي الذهاب الى الفراغ
    "LOL." Grosse ligne noire. "J'y vais, ou Je vais être en retard pour mon premier cours de dance." Open Subtitles علي الذهاب أو سأكون متأخرا عن أول درس رقص لي
    Bien, Il faut que j'y aille. J'ai du travail à Lincoln. Open Subtitles وانا ايضا علي الذهاب فلدي بعض الاعمال يجب انهائها
    Le spectacle commence, ma chérie. Je ne peux pas te parler. Je dois filer. Open Subtitles عزيزتي، لقد بدأ العرض الآن، لا أستطيع التحدث علي الذهاب
    Je devrais y aller seul au cas où ça devient bizarre. Open Subtitles يتوجب علي الذهاب بمفردي في حالة أزداد الامر غرابةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more