"عما كانت قد أبلغت عنه" - Translation from Arabic to French

    • qu'
        
    La Bosnie-Herzégovine a fait état en 2010 de 145 mines de moins qu'en 2009. UN وأبلغت البوسنة والهرسك، في عام 2010، عن تراجع عدد الألغام التي تحتفظ بها ب145 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    La Bulgarie a fait état en 2010 de 10 mines de moins qu'en 2009. UN وأبلغت بلغاريا، في عام 2010، عن تراجع عدد الألغام التي تحتفظ بها ب10 ألغام عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    L'Érythrée a fait état en 2010 de 63 mines de plus qu'en 2009. UN وأبلغت إريتريا، في عام 2010، عن زيادة عدد ما تحتفظ به من الألغام ب63 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    La France a fait état en 2010 de 27 mines conservées de moins qu'en 2009. UN وأفادت فرنسا، في عام 2010، بالاحتفاظ بعدد يقل ب27 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    La Namibie a fait état en 2010 de 1 000 mines de moins qu'en 2009. UN وأبلغت ناميبيا، في عام 2010، عن الاحتفاظ بعدد يقل ب000 1 لغم عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    Les Pays-Bas ont fait état en 2010 de 199 mines conservées de moins qu'en 2009. UN وأفادت هولندا، في عام 2010، بالاحتفاظ بعدد يقل ب199 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    Le Pérou a fait état en 2010 de 1 987 mines conservées de moins qu'en 2009. UN وفي عام 2010، أفادت بيرو أنها احتفظت بعدد من الألغام يقل ب987 1 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه عام 2009.
    La Bosnie-Herzégovine a fait état en 2010 de 145 mines de moins qu'en 2009. UN وأبلغت البوسنة والهرسك، في عام 2010، عن تراجع عدد الألغام التي تحتفظ بها ب145 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    La Bulgarie a fait état en 2010 de 10 mines de moins qu'en 2009. UN وأبلغت بلغاريا، في عام 2010، عن تراجع عدد الألغام التي تحتفظ بها ب10 ألغام عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    L'Érythrée a fait état en 2010 de 63 mines de plus qu'en 2009. UN وأبلغت إريتريا، في عام 2010، عن زيادة عدد ما تحتفظ به من الألغام ب63 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    La France a fait état en 2010 de 27 mines conservées de moins qu'en 2009. UN وأفادت فرنسا، في عام 2010، بالاحتفاظ بعدد يقل ب27 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    La Namibie a fait état en 2010 de 1 000 mines de moins qu'en 2009. UN وأبلغت ناميبيا، في عام 2010، عن الاحتفاظ بعدد يقل ب000 1 لغم عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    Les Pays-Bas ont fait état en 2010 de 199 mines conservées de moins qu'en 2009. UN وأفادت هولندا، في عام 2010، بالاحتفاظ بعدد يقل ب199 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009.
    Le Pérou a fait état en 2010 de 1 987 mines conservées de moins qu'en 2009. UN وفي عام 2010، أفادت بيرو أنها احتفظت بعدد من الألغام يقل ب987 1 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه عام 2009.
    Le Danemark a fait état en 2010 de 40 mines de moins qu'en 2009 et a indiqué qu'il conservait des mines pour la formation et l'instruction des recrues et des unités du génie militaire. UN وأبلغت الدانمرك، في عام 2010، عن الاحتفاظ بعدد يقل ب40 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009، وعن احتفاظها بالألغام لأغراض تعليم وتدريب المجندين والوحدات الهندسية.
    La Grèce a fait état en 2010 de 1 066 mines de moins qu'en 2009 et a indiqué que les mines étaient conservées pour former les soldats à la détection et à l'enlèvement des mines et à la détection faisant appel à des chiens. UN وأبلغت اليونان، في عام 2010، عن الاحتفاظ بعدد من الألغام يقل ب066 1 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009، وعن الاحتفاظ بالألغام لتدريب الجنود على كشف الألغام وإزالتها وعلى استخدام الكلاب في كشفها.
    Le Mozambique a fait état en 2010 de 20 mines de moins qu'en 2009 et a indiqué que 520 des 1 943 mines restantes seraient détruites durant l'année 2010. UN وأبلغت موزامبيق، في عام 2010، عن احتفاظها بعدد يقل ب20 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009، وأشارت إلى أنها ستدمر 520 لغماً في عام 2010 من أصل 943 1 لغماً متبقياً.
    Le Portugal a fait état en 2010 de 63 mines conservées de moins qu'en 2009 et a indiqué qu'il conservait des mines antipersonnel pour la formation au déminage. UN وفي عام 2010، أبلغت البرتغال أنها احتفظت بعدد من الألغام يقل ب63 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009، وأنها تحتفظ بالألغام المضادة للأفراد لأغراض التدريب على التخلص من الذخائر المتفجرة.
    Le Danemark a fait état en 2010 de 40 mines de moins qu'en 2009 et a indiqué qu'il conservait des mines pour la formation et l'instruction des recrues et des unités du génie militaire. UN وأبلغت الدانمرك، في عام 2010، عن الاحتفاظ بعدد يقل ب40 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009، وعن احتفاظها بالألغام لأغراض تعليم وتدريب المجندين والوحدات الهندسية.
    La Grèce a fait état en 2010 de 1 066 mines de moins qu'en 2009 et a indiqué que les mines étaient conservées pour former les soldats à la détection et à l'enlèvement des mines et à la détection faisant appel à des chiens. UN وأبلغت اليونان، في عام 2010، عن الاحتفاظ بعدد من الألغام يقل ب066 1 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009، وعن الاحتفاظ بالألغام لتدريب الجنود على كشف الألغام وإزالتها وعلى استخدام الكلاب في كشفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more