"عملا بالفرعين ألف وباء" - Translation from Arabic to French

    • organisée conformément aux sections A et B
        
    • en application des sections A et B
        
    29. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 12 septembre 2012). UN 29 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/ سبتمبر 2001؛ 12 أيلول/سبتمبر 2012).
    Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 16 avril 2014) UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ 16 نيسان/
    29. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 4 septembre 2014). UN ٢٩ - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/ سبتمبر 2001؛ ٤ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤).
    Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 4 septembre 2014). UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ ٤ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤)
    < < Le 25 janvier 2006, le Conseil de sécurité, en application des sections A et B de l'annexe II de sa résolution 1353 (2001), a tenu à huis clos sa 5355e séance avec les pays qui fournissent des contingents à la Force intérimaire des Nations Unies au Liban. UN " عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن، في 25 كانون الثاني/يناير 2006، جلسته 5355 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 10 septembre 2014) UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ ١٠ أيلول/ سبتمبر ٢٠١٤)
    29. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 10 septembre 2014). UN ٢٩ - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/ سبتمبر 2001؛ 10 أيلول/سبتمبر 2014).
    29. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 10 septembre 2014). UN ٢٩ - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ ١٠ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤).
    30. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 11 novembre 2014). UN 30 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/ سبتمبر 2001؛ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2014).
    Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents et des effectifs de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 21 janvier 2014) UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ 21 كانون الثاني/يناير 2014)
    Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 10 décembre 2014) UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ ١٠ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤)
    30. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) (10 septembre 2001; 10 décembre 2014). UN ٣٠ - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثانـي للقرار 1353 (2001) (10 أيلول/سبتمبر 2001؛ ١٠ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤).
    5054e séance (privée) Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents à la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II de la résolution 1353 (2001) UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثاني من القرار 1353 (2001)
    < < Le 11 novembre 2004, le Conseil de sécurité a tenu à huis clos sa 5074e séance, organisée, conformément aux sections A et B de l'annexe II de sa résolution 1353 (2001), avec la participation des pays qui fournissent des contingents à la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO). UN " عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 جلسته 5074 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية.
    < < Le 10 mars 2003, le Conseil de sécurité, en application des sections A et B de l'annexe II de sa résolution 1353 (2001), a tenu sa 4716e séance à huis clos avec les pays qui fournissent des contingents à la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE). UN " عقد مجلس الأمن في 10 آذار/مارس 2003 جلسته 4716 الخاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، عملا بالفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more