"عملا بذلك الطلب" - Translation from Arabic to French

    • suite à cette demande
        
    • conformément à cette demande
        
    • en réponse à cette demande
        
    • comme suite à cette requête
        
    • en application de cette demande
        
    • présenté conformément à cette requête
        
    • répond à cette demande
        
    • établi en application de cette résolution
        
    Le présent rapport est soumis à l'examen de la Réunion des États Parties comme suite à cette demande. UN وقد أعد هذا التقرير لكي ينظر فيه اجتماع الدول الأطراف عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport est soumis au Conseil de sécurité comme suite à cette demande. UN وهذا التقرير مقدم إلى مجلس اﻷمن عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport fait suite à cette demande et reprend les éléments d’information recueillis par le Représentant spécial durant ses huitième, neuvième et dixième missions au Cambodge. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب ويستند إلى بعثات الممثل الخاص الثامنة والتاسعة والعاشرة إلى كمبوديا.
    18. La 176e séance a eu lieu le 18 juin 1996, conformément à cette demande. UN ١٨ - وعقدت الجلسة ١٧٦ في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦ عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport a été établi en réponse à cette demande. UN ويقدم الأمين العام هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport est soumis comme suite à cette requête. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport a été établi en application de cette demande et contient un exposé de la situation au milieu d'avril 1999. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب ويقدم معلومات عما استجد في الحالة حتى ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    Le présent document est présenté conformément à cette requête. UN وتقدم هذه الوثيقة عملا بذلك الطلب.
    2. Le présent rapport est présenté par le Secrétaire général suite à cette demande. UN ٢ - ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport fait suite à cette demande. UN وأن يقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport fait suite à cette demande. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    2. Le présent rapport est soumis comme suite à cette demande. UN ٢ - ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport a été établi pour donner suite à cette demande. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport fait suite à cette demande. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport est soumis conformément à cette demande. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport est établi conformément à cette demande. UN وقد أعد هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport a été établi conformément à cette demande. UN وقد أعد هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport, établi sur la base des informations reçues d'États et d'organisations intergouvernementales, est présenté en réponse à cette demande. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية.
    Le présent rapport, établi sur la base des informations reçues des États Membres, est présenté en réponse à cette demande. UN ويقدّم هذا التقرير عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء.
    Le présent rapport, établi sur la base des informations reçues des États Membres, est présenté en réponse à cette demande. UN وتبعا ذلك، يقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء.
    Le présent rapport est soumis en application de cette demande. UN وهذا التقرير مقدمٌ عملا بذلك الطلب.
    Le présent document est présenté conformément à cette requête. UN وتقدم هذه الوثيقة عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport répond à cette demande. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
    Le présent rapport a été établi en application de cette résolution. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more