"عمليات الآلية العالمية" - Translation from Arabic to French

    • des opérations du Mécanisme mondial
        
    • les opérations du Mécanisme mondial
        
    • et les activités du Mécanisme mondial
        
    • le fonctionnement du Mécanisme mondial
        
    • des activités du Mécanisme
        
    • aux activités du Mécanisme mondial
        
    Le renforcement des relations internes a été un élément crucial des travaux préparatoires pour le développement des opérations du Mécanisme mondial. UN ويمثل توحيد العلاقات الداخلية جزءا هاما من أساس تطوير عمليات الآلية العالمية في المستقبل.
    F. Financement des opérations du Mécanisme mondial 26−27 8 UN واو - تمويل عمليات الآلية العالمية 26-27 12
    F. Financement des opérations du Mécanisme mondial 26−27 8 UN واو - تمويل عمليات الآلية العالمية 26-27 11
    Pour l'exercice biennal 2004-2005, un budget de 3,7 millions de dollars a été prévu pour l'administration et les opérations du Mécanisme mondial. UN 91- وبالنسبة لفترة السنتين 2004-2005، رُصد في الميزانية اعتماد قدره 3.7 مليون دولار لأجل عمليات الآلية العالمية وإدارتها.
    a) Le fonctionnement et les activités du Mécanisme mondial, en particulier l'efficacité de ses activités visant à encourager la mobilisation et l'acheminement des importantes ressources financières destinées aux pays en développement parties touchés; UN (أ) عمليات الآلية العالمية وأنشطتها، بما في ذلك مدى فعالية أنشطتها في تشجيع تعبئة الموارد المالية الكبيرة وتوجيهها إلى الأطراف المتأثرة من البلدان النامية؛
    Le secrétariat peut prendre des dispositions administratives et contractuelles pour assurer le fonctionnement du Mécanisme mondial. UN ويمكن أن تدخل في ترتيبات إدارية وتعاقدية تتطلبها عمليات الآلية العالمية.
    Proportion du budget de base adopté par la Conférence des Parties qui a été reçue au profit des activités du Mécanisme mondial. UN تلقي حصة الميزانية الأساسية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف لتنفيذ عمليات الآلية العالمية.
    La part du budget de base adopté par la Conférence des Parties affectée aux activités du Mécanisme mondial UN الجزء من الميزانية الأساسية الذي يعتمده مؤتمر الأطراف ويتم تلقيه لأغراض عمليات الآلية العالمية
    E. Financement des opérations du Mécanisme mondial 26 9 UN هاء - تمويل عمليات الآلية العالمية 26 8
    E. Financement des opérations du Mécanisme mondial UN هاء - تمويل عمليات الآلية العالمية
    La supervision administrative des opérations du Mécanisme mondial constitue une partie essentielle des tâches de la Direction exécutive et gestion qui doit s'assurer qu'elles sont conformes aux décisions de la Conférence des Parties, à la Stratégie, au système de gestion axée sur les résultats du Mécanisme mondial ainsi qu'aux règles et règlements du FIDA. UN ويشكل الإشراف الإداري على عمليات الآلية العالمية جزءاً أساسياً من مهام الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري، مما يضمن الامتثال لمقررات مؤتمر الأطراف، والاستراتيجية، ونظام الإدارة على أساس النتائج الذي تنتهجه الآلية العالمية، فضلاً عن قواعد وأنظمة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    F. Financement des opérations du Mécanisme mondial UN واو - تمويل عمليات الآلية العالمية
    F. Financement des opérations du Mécanisme mondial UN واو - تمويل عمليات الآلية العالمية
    les opérations du Mécanisme mondial durant le dernier trimestre de 1998 ont été financées par la contribution volontaire de la Suède (compte de contributions volontaires pour les dépenses d'administration). UN وتم تمويل عمليات الآلية العالمية خلال عام 1998 (الربع الأخير) باستخدام التبرعات المقدمة من السويد (حساب التبرعات للنفقات الإدارية).
    a) Le fonctionnement et les activités du Mécanisme mondial, en particulier l'efficacité de ses activités visant à encourager la mobilisation et l'acheminement des importantes ressources financières visées à l'alinéa a) du paragraphe 4 de l'annexe à la décision 24/COP.1 de la Conférence des Parties; UN (أ) عمليات الآلية العالمية وأنشطتها، بما في ذلك فعالية أنشطتها في تشجيع تعبئة وتوجيه الموارد المالية الكبيرة المشار إليها في القسم 4(أ) من مرفق مقرر المؤتمر 24/م أ-1؛
    a) Le fonctionnement et les activités du Mécanisme mondial, en particulier l'efficacité de ses activités visant à encourager la mobilisation et l'acheminement des importantes ressources financières visées à l'alinéa a) du paragraphe 4 de l'annexe à la décision 24/COP.1 de la Conférence des Parties; UN (أ) عمليات الآلية العالمية وأنشطتها، بما في ذلك فعالية أنشطتها في تشجيع تعبئة وتوجيه الموارد المالية الكبيرة المشار إليها في القسم 4(أ) من مرفق مقرر المؤتمر 24/م أ-1؛
    13. Au cas où la Conférence des Parties choisirait de fusionner le secrétariat et le Mécanisme mondial, il faudrait mettre fin au Mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties et le FIDA concernant le fonctionnement du Mécanisme mondial. UN 13- وإذا اختار مؤتمر الأطراف توحيد الأمانة والآلية العالمية فسوف يتعين إنهاء مذكرة التفاهم المُبرمة بين مؤتمر الأطراف والصندوق الدولي للتنمية الزراعية بشأن عمليات الآلية العالمية.
    Proportion du budget de base adopté par la Conférence des Parties qui a été reçue au profit des activités du Mécanisme mondial UN تلقي حصة الميزانية الأساسية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف لتنفيذ عمليات الآلية العالمية
    Part du budget de base adopté par la COP affecté aux activités du Mécanisme mondial UN اعتماد مؤتمر الأطراف لجزء من الميزانية الأساسية وتلقي هذا الجزء لغرض عمليات الآلية العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more