"عملية التصويت على" - Translation from Arabic to French

    • procédure de vote sur
        
    • scrutin sur
        
    • procédure de vote puisse se dérouler de
        
    • 'un vote sur
        
    • opérations de vote sur
        
    • du vote sur
        
    • se prononce sur
        
    • voix se sont réparties
        
    procédure de vote sur la motion tendant à ne pas prendre de décision sur la proposition avancée UN عملية التصويت على اقتراح الامتناع عن اتخاذ إجراء
    procédure de vote sur la motion tendant à ne pas prendre de décision UN عملية التصويت على اقتراح الامتناع عن اتخاذ إجراء
    Nous allons maintenant entamer la procédure de vote sur le projet de résolution A/51/L.39, tel que révisé oralement. UN نبدأ اﻵن عملية التصويت على مشروع القرار A/51/L.39 بصيغته المنقحة شفويا.
    Cette commission devait, de concert avec la Commission électorale chargée d'inscrire les électeurs en droit de voter, superviser l'organisation d'un scrutin sur le statut du territoire par lequel le peuple chamorro aurait été appelé à choisir entre trois options : l'indépendance, l'intégration ou la libre association dans le respect des normes internationales. UN وكان من المتوقع أن تقوم تلك اللجنة، بالتوافق مع عملية لتسجيل الناخبين الذين يحق لهم التصويت تنظمها لجنة غوام للانتخابات، بالإشراف على سير عملية التصويت على خيارات مركز شعب شامورو المتمثلة في الاستقلال أو الاندماج أو الارتباط الحر وفقا للمعايير الدولية.
    Tous les représentants sont également priés de rester à leur place afin que la procédure de vote puisse se dérouler de façon ordonnée. UN وأطلب أيضا إلى جميع الممثلين البقاء في مقاعدهم، ليتسنى إجراء عملية التصويت على نحو منظم.
    Cette Commission, de concert avec un processus d'enregistrement des votants admis à voter organisé par la Commission des élections de Guam, devait superviser l'organisation d'un vote sur les préférences du peuple chamorro en matière de statut, soit indépendance, soit intégration, soit libre association, conformément aux normes internationales. UN وكان من المتوقع أن تقوم تلك اللجنة، بالاتساق مع عملية لتسجيل الناخبين الذين يحق لهم التصويت تنظمها اللجنة الانتخابية لغوام، بالإشراف على سير عملية التصويت على خيارات مركز شعب شامورو المتمثلة إما في الاستقلال أو الاندماج أو الارتباط الحر وفقا للمعايير الدولية.
    Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour qu'il soit procédé aux opérations de vote sur le paragraphe 1 du dispositif. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة كي يجري عملية التصويت على الفقرة 1 من المنطوق.
    procédure de vote sur le projet de décision II UN عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني
    procédure de vote sur le projet de décision III UN عملية التصويت على مشروع المقرر الثالث
    procédure de vote sur la motion tendant à ce que le Conseil se prononce sur le projet de décision E/2003/L.38 avant de se prononcer sur le projet de décision II UN عملية التصويت على الاقتراح الداعي إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر E/2003/L.38 قبل البت في مشروع المقرر الثاني
    procédure de vote sur le projet de décision II UN عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني
    procédure de vote sur la motion tendant à ce que le Conseil se prononce sur le projet de décision E/2003/L.38 avant de se prononcer sur le projet de décision II UN عملية التصويت على الاقتراح الداعي إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر E/2003/L.38 قبل البت في مشروع المقرر الثاني
    procédure de vote sur le projet de décision II UN عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني
    procédure de vote sur le projet de décision II UN عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني
    Cette commission devait, de concert avec la Commission électorale chargée d'inscrire les électeurs en droit de voter, superviser l'organisation d'un scrutin sur le statut du territoire par lequel le peuple chamorro aurait été appelé à choisir entre trois options : l'indépendance, l'intégration ou la libre association dans le respect des normes internationales. UN وكان من المتوقع أن تقوم تلك اللجنة، بالتوافق مع عملية لتسجيل الناخبين الذين يحق لهم التصويت تنظمها اللجنة الانتخابية لغوام، بالإشراف على سير عملية التصويت على خيارات مركز شعب شامورو المتمثلة في الاستقلال أو الاندماج أو الارتباط الحر وفقا للمعايير الدولية.
    Cette commission devait, de concert avec la Commission électorale chargée d'inscrire les électeurs en droit de voter, superviser l'organisation d'un scrutin sur le statut du territoire par lequel le peuple chamorro aurait été appelé à choisir entre trois options : l'indépendance, l'intégration ou la libre association dans le respect des normes internationales. UN وكان من المتوقع أن تقوم تلك اللجنة، بالاتساق مع عملية لتسجيل الناخبين الذين يحق لهم التصويت تنظمها اللجنة الانتخابية لغوام، بالإشراف على سير عملية التصويت على خيارات مركز شعب شامورو المتمثلة إما في الاستقلال أو الاندماج أو الارتباط الحر وفقا للمعايير الدولية.
    Tous les représentants sont également priés de rester à leur place afin que la procédure de vote puisse se dérouler de façon ordonnée. UN وأطلب أيضا من جميع الممثلين البقاء في مقاعدهم بحيث يتسنى إجراء عملية التصويت على نحو منظم.
    Tous les représentants sont également priés de rester à leur siège afin que la procédure de vote puisse se dérouler de façon ordonnée. UN وأدعو جميع الممثلين إلى البقاء في مقاعدهم لكي تسير عملية التصويت على نحو منظم.
    Cette commission, de concert avec un processus d'enregistrement des personnes admises à voter organisé par la Commission des élections de Guam, devait superviser la tenue d'un vote sur les préférences du peuple chamorro en matière de statut (indépendance, intégration ou libre association), conformément aux normes internationales. UN وكان من المقرر أن تقوم تلك اللجنة، بالاتساق مع عملية لتسجيل الناخبين الذين يحق لهم التصويت تنظمها اللجنة الانتخابية لغوام، بالإشراف على سير عملية التصويت على خيارات وضع شعب الشامورو (الاستقلال أو الاندماج أو الارتباط الحر)، وفقا للمعايير الدولية.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour qu'il soit procédé aux opérations de vote sur l'ensemble du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لأمين اللجنة لإجراء عملية التصويت على الفقرة 5 من المنطوق في مجموعها.
    Par la suite, l'Union européenne a modifié sa position pour des raisons que l'on ignore et s'est abstenue lors du vote sur le projet de résolution. UN وفيما بعد، غير الاتحاد الأوروبي موقفه، لأسباب غير مفهومة، وامتنع عن التصويت أثناء عملية التصويت على مشروع القرار.
    Les voix se sont réparties comme suit : UN وكانت عملية التصويت على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more