C'est génial. Aux unités dans le 25, cambriolage en cours. | Open Subtitles | لكل الوحدات في المنطقة لدينا عملية سطو جارية |
En outre, un gardé à vue du commissariat de police de Dantokpa a indiqué avoir refusé de faire une déclaration reconnaissant son implication dans un cambriolage. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكر شخص محتجز في مخفر شرطة دانتوكبا أنه رفض إعطاء بيان يقر فيه بتورطه في عملية سطو. |
Ici la banque FedCal. LA Centre On a un braquage. | Open Subtitles | بنك كاليفورنيا الفيدرالي لدينا عملية سطو جارية الأن |
Même le tireur à témoigné que Freeman ne savait pas qu'un braquage allait avoir lieu. | Open Subtitles | وحتى شهد مطلق النار أن فريمان ليس لديه فكرة عملية سطو كان على وشك لتأخذ مكان. |
C’est le premier incident signalé de l’emploi d’une arme de combat pour un vol à main armée dans le pays depuis des années. | UN | وهذا هو أول حادث مسجل تُستخدم فيه أسلحة قتالية في عملية سطو مسلح في البلد منذ عدة أعوام. |
En octobre également, quatre soldats ont été arrêtés pour avoir participé à des vols à main armée à Freetown. | UN | كما أوقف أربعة جنود في تشرين الأول/أكتوبر أيضاً لتورطهم في عملية سطو مسلح في فريتاون. |
Au cours de la période considérée, on a signalé 45 incidents liés à des tirs, 12 meurtres, 9 enlèvements, 8 explosions de mines et 40 vols qualifiés. | UN | فخلال الفترة المشمولة بالتقرير سجلت 45 حادثة إطلاق نار و 12 عملية قتل و 9 عمليات اختطاف وانفجار 8 ألغام وحصول 40 عملية سطو. |
Ok, donc peut-être que c'était juste une agression. | Open Subtitles | حسناً, ربما تكون مجرد عملية سطو. |
J'imagine que le cambriolage a mal tourné. | Open Subtitles | أفترض أنها كانت عملية سطو قد تحولت إلى عنف |
Il y a eu un gros cambriolage chez eux le mois dernier. | Open Subtitles | كان هناك عملية سطو ضخمة على أحد مستودعاتها في الشهر الماضي |
Vous avez simulé un cambriolage pour innocenter le personnel, vous compris. | Open Subtitles | لقد نظمت عملية سطو في المطبخ الخاص بك لالغاء الشك من الأعضاء الآخرين الموظفين مثل نفسك |
Attendez. Si je ne m'y connaissais plus, je dirais que c'est un braquage. | Open Subtitles | لحظة، لو لم أكن أعرف لقلت بأنها عملية سطو |
Pas un braquage de domicile, mais un vol de drogue. | Open Subtitles | الهجوم لم يكن سطواً مسلحاً على منزل عائلي بل كان عملية سطو للحصول على المخدرات |
C'est qu'un braquage rétro, bas de gamme ! | Open Subtitles | إنها عملية سطو مسلح تقليدية ضعيفة التقنية |
Ça n'a plus d'importance de toute façon, je... Je vais en prison. vol à main armée. | Open Subtitles | هذا ليس مهماً على أي حال سأذهب إلى السجن، إنها عملية سطو مسلح |
Bien, il y a beaucoup d'argent ici, donc si elle a été tuée ici, ce n'est définitivement pas un vol. | Open Subtitles | حسنا، هناك الكثير من النقد هنا، حتى لو كانت قتل هنا، كان بالتأكيد ليست عملية سطو. |
Au cours des quatre premiers mois de la seule année 2009, 22 vols à main armée ont été signalés. | UN | وفي الأشهر الأربعة الأولى من عام 2009، أفادت الأنباء بوقوع 22 عملية سطو مسلح. |
On y a enregistré 7 enlèvements, 39 vols à main armée visant du matériel d'une valeur importante et 17 cas de harcèlement de convois humanitaires. | UN | وسجلت 7 حوادث اختطاف، و 39 عملية سطو مسلح لأصول هامة للأمم المتحدة، و 17 حالة مضايقة لقوافل الإغاثة الإنسانية. |
Au cours de la période considérée, 6 homicides, 1 tentative d'homicide, 5 enlèvements et 15 vols qualifiés ont été signalés à la MONUG. | UN | 36 - ومن الحوادث الجنائية التي أُبلغت البعثة بها خلال الفترة قيد الاستعراض، 6 جرائم قتل، ومحاولة قتل، و 5 عمليات اختطاف و 15 عملية سطو. |
Non. Pas une agression. | Open Subtitles | كلا, ليست عملية سطو. |
Il t'aurait démonté la tête si tu t'étais interposé pendant un casse et ... 9 400. | Open Subtitles | كان ليجهز عليك إن إعترضت طريقه، وهو في خضم عملية سطو مسلح، 9,400. |
Alors, pourquoi trois passants seraient impliqués dans un hold-up qui ne semble même pas s'être produit ? | Open Subtitles | إذاً فلم سيتدخل ثلاثة من المارة في عملية سطو لا يبدو انها كانت قائمة؟ |
Mon grand-père l'a sauvé lors du braquage d'un train. | Open Subtitles | كانوا أصدقاء , جدي أنقذ حياته خلال عملية سطو للقطار |
Des objets de valeur, des clefs et des passeports ont été volés. | UN | " عملية سطو على مسكن أحد الدبلوماسيين - سُرقت ممتلكات ثمينة ومفاتيح وجوازات سفر. |