Gardant à l'esprit que l'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel, | UN | وإذ يدرك أن استعرض تنفيذ الاتفاقية هو عملية مستمرة وتدريجية: |
8. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 8- يكون استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |
8. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 8- يكون استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |
La revitalisation des travaux de l'Assemblée générale est un processus continu et progressif. | UN | إن تنشيط أعمال الجمعية العامة عملية مستمرة وتدريجية. |
L'approche ne tient pas compte du fait que le développement est un processus continu et progressif alors que l'admissibilité est discrète, un pays est admis ou ne l'est pas. | UN | ويتجاهل هذا النهج حقيقة أن التنمية هي عملية مستمرة وتدريجية في حين أن الأهلية عملية تقديرية، يكون البلد إما داخل إطارها أو خارجه. |
8. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 8- يكون استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |
9. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 9- استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |
277. Aux termes de la résolution 2/1 de la Conférence, l'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 277- واستعراض تنفيذ الاتفاقية هو، كما ذُكر في قرار المؤتمر 2/1، عملية مستمرة وتدريجية. |
9. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 9- يكون استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |
9. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 9- استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |
9. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 9- استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |
9. L'examen de l'application de la Convention est un processus continu et graduel. | UN | 9- استعراض تنفيذ الاتفاقية عملية مستمرة وتدريجية. |