"عملٌ جيد" - Translation from Arabic to French

    • Bon travail
        
    • Bien joué
        
    • Bon boulot
        
    • Beau travail
        
    • Beau boulot
        
    • du bon
        
    Je sais que vous voulez faire du très Bon travail et que vous voulez sonner très bien, mais ce n'est pas qu'à propos de ça. Open Subtitles أعلم أنّكمَ تودون تأدية عملٌ جيد جداً وتريدون أن تبدو الأغنية جيدةً ولكن الأمر ليس حول ذلك
    Toujours à se battre. Bon travail. Open Subtitles لا تزال تحارب، عملٌ جيد.
    Ok, Bien joué, les gars. Open Subtitles حسناً، عملٌ جيد
    Voilà. Bien joué. Open Subtitles ها هي, عملٌ جيد
    Bon boulot, mec. - Salut. Open Subtitles عملٌ جيد يا رجل
    Kim. Kim. Beau travail. Open Subtitles (كيم) ، (كيم) ، (كيم) ، (كيم)، عملٌ جيد
    Vous avez réparé le vaisseau. Beau boulot. Open Subtitles لقد أصلحت السفينة، عملٌ جيد
    C'est.. D-du Bon travail. Open Subtitles إنهُ عملٌ جيد..
    Bon travail. Open Subtitles عملٌ جيد ، عمل جيدٌ جداً " بروفي "
    Bon travail, Simpson. Ça s'est très bien passé. Open Subtitles عملٌ جيد, يا (سمبسون), أنا سعيد على مرور هذا الأمر بهذه الطريقة
    C'est fantastique. Bon travail. Open Subtitles ذلك رائع، عملٌ جيد.
    Bien joué. Open Subtitles عملٌ جيد في إخفاء جهاز التنصت
    - Bien joué. - Désolée. Open Subtitles . عملٌ جيد - . آسفة -
    Bien joué. Open Subtitles عملٌ جيد
    Bien joué, Storm. Open Subtitles عملٌ جيد يا (ستورم)
    Bon boulot, Matt. Open Subtitles أوووه عملٌ جيد يامات
    Bravo, Bon boulot fiston. Open Subtitles .أحسنت, عملٌ جيد يا بني
    C'est du Bon boulot. Open Subtitles ممّاذا ؟ فذلك عملٌ جيد
    Beau travail. Va au coin nord. Open Subtitles -أراكم، عملٌ جيد
    Beau travail. Open Subtitles عملٌ جيد.
    Beau boulot pour l'inspection SARJ. Open Subtitles عملٌ جيد في تفحص المعدات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more