Jours de patrouille motorisée d'observateurs militaires. | UN | من أيام عمل الدوريات المتنقلة للمراقبين العسكريين. |
Jours-homme de patrouille motorisée et pédestre. | UN | تم إنجاز عدد أيام عمل الدوريات للقوات المتنقلة والراجلة. |
Jours-homme de patrouille dans des zones prioritaires ont été assurés. | UN | من أيام عمل الدوريات أُنجزت في المناطق ذات الأولوية. |
Heures de patrouille aérienne ont été effectuées. | UN | عدد الساعات المنفذة من ساعات عمل الدوريات الجوية. |
Le dépassement du nombre prévu tient au déploiement de patrouilles supplémentaires. | UN | نجمت الزيادة في أيام عمل الدوريات الجوالة عن نشر دوريات إضافية |
Le nombre d'heures de patrouille aérienne est inférieur aux prévisions en raison de l'amélioration de la sécurité. | UN | نتج انخفاض عدد ساعات عمل الدوريات الجوية عما كان مقرراً عن تحسّن الحالة الأمنية |
1 320 heures de patrouille aérienne tout au long de la zone tampon | UN | 320 1 ساعة من ساعات عمل الدوريات الجوية على طول المنطقة العازلة |
Jours de patrouille mobile d'observateurs militaires | UN | أيام عمل الدوريات المتحركة للمراقبين العسكريين |
Ce pourcentage est en progression de 35 % par rapport au nombre d'heures de patrouille escomptées, en raison du renforcement militaire de la MINUSS dans l'État de Jongleï. | UN | وكانت نسبة الدوريات أعلى بمقدار 35 في المائة بالمقارنة مع ساعات عمل الدوريات الجوية المتوقعة نتيجة لتعزيز العنصر العسكري للبعثة في ولاية جونقلي |
Jours de patrouille dans la province de Cibitoke | UN | أيام عمل الدوريات في مقاطعة سيبيتوكي |
9 490 jours de patrouille d'observateur militaire et d'officier de liaison (26 hommes par jour x 365 jours) | UN | 490 9 يوماً من أيام عمل الدوريات المتنقلة للمراقبين العسكريين وفريق الاتصال (26 فرداً يومياً x 365 يوماً) |
Le Comité constate une incohérence apparente entre le taux d'exécution effectif, qui est de 65 % du nombre de jours de patrouille par bateau, et celui de la consommation réelle de carburant, qui est de 90 %. | UN | تلاحظ اللجنة الاستشارية تفاوتا واضحا بين معدل التنفيذ الفعلي بنسبة 65 في المائة من أيام عمل الدوريات بالزوارق والاستهلاك الفعلي للوقود بنسبة 90 في المائة. |
Jours de patrouille assurés conjointement par la Police des Nations Unies et la Police nationale d'Haïti pour assurer une présence policière ininterrompue aux 4 principaux postes frontière | UN | يوم من أيام عمل الدوريات المشتركة بين شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية من أجل الإبقاء على وجود للشرطة على مدار الساعة وكل أيام الأسبوع في المعابر الحدودية البرية الأربعة الرئيسية |
L'objectif a été atteint grâce à la fourniture de 4 222 heures de patrouille maritime conjointe avec la Police nationale et les gardes-côtes haïtiens, pour 130 jours de patrouille côtière conjointe au total. | UN | من خلال تكريس 222 4 ساعة من عمل الدوريات البحرية المشتركة مع الشرطة الوطنية وحرس السواحل الهايتية، لما مجموعه 130 يوما من أيام عمل الدوريات الساحلية المشتركة |
Le Comité constate un écart apparent entre le taux d'exécution effectif, qui est de 65 % de jours de patrouille par bateau, et la consommation réelle de carburant, qui est de 90 %. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية تفاوتا واضحا بين معدل التنفيذ بنسبة 65 في المائة من أيام عمل الدوريات والاستهلاك الفعلي للوقود بنسبة 90 في المائة. |
:: 48 mois de patrouille mobile d'unités de police constituées (4 unités de police constituées x 12 mois) | UN | :: تنظيم ما يعادل 48 شهرا من عمل الدوريات المتنقلة لوحدات الشرطة المشكلة (4 وحدات للشرطة المشكلة x 12 شهرا) |
48 mois de patrouille mobile d'unités de police constituées (4 unités de police constituées x 12 mois) | UN | تنظيم 48 شهرا من عمل الدوريات المتنقلة لوحدات الشرطة المشكلة (4 وحدات للشرطة المشكلة x 12 شهرا) |
Jours-homme de patrouille motorisée et pédestre (36 hommes par patrouille à raison d'une patrouille sur chacune des 35 bases d'opérations pendant 366 jours) | UN | يوماً من أيام عمل الدوريات المتحركة والراجلة (36 جندياً لكل دورية لكل موقع من 35 موقعاً للأفرقة لمدة 366 يوماً) |
Jours-hommes de patrouille motorisée effectués au niveau des États, soit 277 % du nombre prévu pour la période 2011/12 | UN | يوماً من أيام عمل الدوريات المتنقلة على مستوى الولايات. ويمثل هذا الرقم 277 في المائة من الدوريات المتوقعة للفترة 2011/2012 |
:: 5 840 jours-homme de patrouille à pied (2 militaires x 8 patrouilles x 365 jours), de jour comme de nuit | UN | :: 840 5 يوما من عمل الدوريات الراجلة (فردان 2 x 8 دوريات x 365 يوما) ليلا ونهارا |
Par ailleurs, les conditions météorologiques défavorables ont aussi fait baisser le nombre d'heures de patrouilles aériennes. | UN | ويضاف إلى ذلك أن الأحوال الجوية أثرت سلبا في الإبقاء على العدد المقرر لساعات عمل الدوريات الجوية |