"عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا" - Translation from Arabic to French

    • de travail de la CEE
        
    • travaux de la CEE
        
    • de travail de la Commission
        
    • la Commission économique pour l'Europe
        
    • d'action de la CEE
        
    • travail de la CEE exige
        
    Dans son rapport, le Bureau des services de contrôle interne aurait pu souligner ces différents éléments qu'il serait souhaitable d'inclure dans le programme de travail de la CEE. UN وكان يمكن لتقرير مكتب المراقبة الداخلية أن يبرز هذه الجوانب المستصوبة في عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Ce Groupe se réunit au moins tous les deux ans à l’automne, avant que ne soient élaborées les demandes de crédits à présenter dans le cadre de la préparation du budget-programme, et ce afin de formuler des recommandations concernant les aménagements à apporter au programme de travail de la CEE et des modifications à opérer dans la répartition des ressources. UN ويجتمع الفريق كل سنتين على اﻷقل في الخريف، قبل إعداد وثيقة الميزانية البرنامجية لتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن التعديلات والتغييرات في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Ce Groupe se réunit au moins tous les deux ans à l’automne, avant que ne soient élaborées les demandes de crédits à présenter dans le cadre de la préparation du budget-programme, et ce afin de formuler des recommandations concernant les aménagements à apporter au programme de travail de la CEE et des modifications à opérer dans la répartition des ressources. UN ويجتمع الفريق كل سنتين على اﻷقل في الخريف، قبل إعداد وثيقة الميزانية البرنامجية لتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن التعديلات والتغييرات في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Il s'agit d'initiatives conjointes des secteurs privé et public qui témoignent de la coopération de ces deux secteurs et de l'intérêt qu'ils portent aux travaux de la CEE sur la facilitation du commerce. UN وهي تمثل مبادرات مشتركة بين القطاعين العام والخاص، ومن ثم فهي تبرهن على التعاون والاهتمام من كلا القطاعين في عمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تيسير التجارة.
    C'est cette conférence qui détermine le programme de travail de la Commission dans le domaine des statistiques sociales et démographiques. UN ويستمد برنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في اﻹحصاءات الاجتماعية والسكانية من مؤتمر الاحصائيين اﻷوروبيين.
    Ce groupe se réunira tous les deux ans à l'automne, avant que ne soient élaborées les demandes de crédit à présenter dans le cadre de la préparation du budget-programme, et ce afin de formuler des recommandations concernant les aménagements à apporter au programme de travail de la CEE et des modifications à opérer dans la répartition des ressources. UN وسيجتمع ذلك الفريق كل سنتين في الخريف، قبل إعداد وثيقة الميزانية البرنامجية لتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن التعديلات والتغييرات في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Ce groupe se réunira tous les deux ans à l'automne, avant que ne soient élaborées les demandes de crédit à présenter dans le cadre de la préparation du budget-programme, et ce afin de formuler des recommandations concernant les aménagements à apporter au programme de travail de la CEE et des modifications à opérer dans la répartition des ressources. UN وسيجتمع ذلك الفريق كل سنتين في الخريف، قبل إعداد وثيقة الميزانية البرنامجية لتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن التعديلات والتغييرات في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.18 Le Bureau du Secrétaire exécutif dirige, supervise, gère et oriente l’exécution de tous les sous-programmes du programme de travail de la CEE. UN ٨١-٨١ يوفر مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه التنفيذي، واﻹدارة واﻹرشاد فـي مجـال السياسـة والقيــادة عموما فيما يتعلق بتنفيذ جميع البرامج الفرعية لبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.18 Le Bureau du Secrétaire exécutif dirige, supervise, gère et oriente l’exécution de tous les sous-programmes du programme de travail de la CEE. UN ١٨-١٨ يوفر مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه التنفيذي، واﻹدارة واﻹرشاد فـي مجـال السياسـة والقيــادة عموما فيما يتعلق بتنفيذ جميع البرامج الفرعية لبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.22 Le Bureau du Secrétaire exécutif dirige, supervise, gère et oriente l'exécution de tous les sous-programmes du programme de travail de la CEE. UN ٨١-٢٢ يوفر مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه التنفيذي، اﻹدارة واﻹرشاد في مجال السياسة والقيادة عموما فيما يتعلق بتنفيذ جميع البرامج الفرعية لبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.22 Le Bureau du Secrétaire exécutif dirige, supervise, gère et oriente l'exécution de tous les sous-programmes du programme de travail de la CEE. UN ١٨-٢٢ يوفر مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه التنفيذي، اﻹدارة واﻹرشاد في مجال السياسة والقيادة عموما فيما يتعلق بتنفيذ جميع البرامج الفرعية لبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    21. Les Inspecteurs souscrivent d'une manière générale aux conclusions et recommandations relatives au programme de travail de la CEE et conviennent qu'il importe d'accorder le rang de priorité voulu aux besoins particuliers des pays en transition. UN ٢١ - يوافق المفتشون بصفة عامة على النتائج والتوصيات المتعلقة ببرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والحاجة إلى تحديد اﻷولوية المناسبة لتناول الاحتياجات الخاصة للبلدان التي هي في مرحلة انتقال إلى اقتصادات السوق.
    Le Plan d’action définit l’orientation du programme de travail de la CEE suivant les trois principes ci-après : a) concentration des efforts sur les domaines d’activité dans lesquels la Commission possède des compétences spécialisées reconnues et dispose d’un avantage avéré; b) souplesse dans les méthodes de travail; et c) renforcement de la coopération/coordination avec d’autres organisations régionales et sous-régionales. UN ٥ - وتقدم خطة العمل توجيهات لبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا طبقا للمبادئ الرئيسية الثلاثة التالية: )أ( التركيز على المجالات التي يتوفر للجنة بشأنها خبرات مشهود بها ومزايا مؤكدة؛ )ب( كفالة المرونة في مناهج العمل؛ )ج( تعزيز التعاون/التنسيق مع سائر المنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية.
    15. Le Sous-Comité a été informé de la démarche adoptée dans la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) pour coordonner les travaux statistiques, en particulier la présentation intégrée des programmes de travail de la CEE, de l'Office statistique des communautés européennes (EUROSTAT), de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et d'autres grandes organisations internationales de la région. UN ١٥ - عُرضت على اللجنة الفرعية إفادة إعلامية بشأن النهج المتبع في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لتعزيز تنسيق اﻷعمال اﻹحصائية، وبخاصة العرض المتكامل لبرامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والمكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وغيرها من الوكالات الدولية الرئيسية العاملة في المنطقة.
    ii) Nombre d'initiatives prises pour promouvoir la coopération intersectorielle et/ou la cohérence interdisciplinaire dans les travaux de la CEE UN ' 2` عدد الإجراءات المتخذة لتعزيز التعاون بين القطاعات و/أو الاتساق الشامل لعدة قطاعات في عمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    18.22 L'augmentation au titre des postes est le résultat net de la création de 1 nouveau poste P-5 de coordonnateur des questions de parité entre les sexes, dont le titulaire veillera à ce que ces questions soient prises en compte dans les travaux de la CEE, et de l'effet-report de la création, au cours de l'exercice biennal 2000-2001, de 1 poste P-4. UN 18-22 والزيادة في الاحتياجات من الوظائف تمثل النتيجة الصافية لإنشاء وظيفة واحدة جديدة من الفئة ف-5 لموظف تنسيق شؤون نوع الجنس لكفالة إدماج منظور متعلق بنوع الجنس في عمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا ونتيجة للأثر المتأخر للوظيفة من الفئة ف-4 التي أُنشئت في فترة السنتين 2000 - 2001.
    Les questions d’administration publique ne font pas expressément partie du programme de travail de la Commission économique pour l’Europe (CEE), mais elles relèvent de son domaine de compétences dans le cadre d’un certain nombre d’activités. UN ٤٩ - لا يشمل البرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بصورة واضحة مجال اﻹدارة العامة، إلا أن عددا من أنشطتها موجه لﻹدارة العامة في مجالات اختصاصاتها.
    Les travaux menés par la Commission économique pour l'Europe dans ce domaine ont été très utiles pour l'Europe mais aussi pour les autres régions; UN ويكتسي عمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا في هذا المجال قيمة كبيرة بالنسبة للمنطقة وما حولها.
    Les membres du Comité se sont dits très satisfaits des révisions proposées, qui tenaient pleinement compte à la fois de la Déclaration ministérielle sur le renforcement de la coopération économique en Europe, adoptée en 1997, et du Plan d'action de la CEE. UN ٧٩ - تم اﻹعراب عن التقدير للتنقيحات المقترحة، التي تعكس بصورة تامة كلا من اﻹعلان الوزاري المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا، الذي تم اعتماده في عام ١٩٩٧، فضلا عن خطة عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Le travail de la CEE exige qu’elle soit en contact avec ses interlocuteurs d’Europe orientale et les États d’Asie centrale où le matériel de pointe n’est pas toujours disponible. UN ويتطلب عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا الاتصال بزبائنها في شـرق أوروبـا الشرقية ودول آسيا الوسطـى حيث قد لا تتاح بسهولة المعدات المتطورة تكنولوجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more