Les résolutions de fond consacrées à ces rapports devraient être adoptées tous les deux ans, conformément au programme de travail de la Troisième Commission. | UN | وينبغي اعتماد القرارات الموضوعية المتعلقة بهذه التقارير مرة كل سنتين، وفقا لبرنامج عمل اللجنة الثالثة. |
Les résolutions de fond consacrées à ces rapports devraient être adoptées tous les deux ans, conformément au programme de travail de la Troisième Commission. | UN | وينبغي اعتماد القرارات الموضوعية المتعلقة بهذه التقارير مرة كل سنتين، وفقا لبرنامج عمل اللجنة الثالثة. |
Les résolutions de fond consacrées à ces rapports devraient être adoptées tous les deux ans, conformément au programme de travail de la Troisième Commission. | UN | وينبغي اعتماد القرارات الموضوعية المتعلقة بهذه التقارير مرة كل سنتين، وفقا لبرنامج عمل اللجنة الثالثة. |
Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). La Commission commencera ses travaux le lundi 3 octobre 2005 à 10 heures. | UN | ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل قديم طلباتها بالأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا) (الهاتف 1 (212)963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935 وستبدأ اللجنة عملها يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الساعة 00/10 صباحا. |
Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). La Commission commencera ses travaux le lundi 3 octobre 2005 à 10 heures. | UN | ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل قديم طلباتها بالأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا) (الهاتف 1 (212)963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935 وستبدأ اللجنة عملها يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الساعة 00/10 صباحا. |
Examen de l'organisation des travaux de la Troisième Commission et du projet de programme de travail biennal de la Commission pour 1995-1996 | UN | النظر في تنظيم عمل اللجنة الثالثة وبرنامج عمل اللجنة |
Programme de travail de la Troisième Commission pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Programme de travail de la Troisième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
L'Assemblée générale approuve le programme de travail de la Troisième Commission pour la soixante-sixième session, qui est reproduit ci-après : | UN | توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السادسة والستين على النحو المبين أدناه: |
Programme de travail de la Troisième Commission pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Programme de travail de la Troisième Commission pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
L'Assemblée générale approuve le programme de travail de la Troisième Commission pour la soixante-septième session, qui est reproduit ci-après : | UN | توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السابعة والستين على النحو المبين أدناه: |
Les résolutions de fond consacrées à ces rapports doivent être adoptées tous les deux ans, conformément au programme de travail de la Troisième Commission. | UN | وينبغي اتخاذ القرارات الموضوعية المتعلقة بهذه التقارير مرة كل سنتين، وفقا لبرنامج عمل اللجنة الثالثة. |
Les résolutions de fond consacrées à ces rapports doivent être adoptées tous les deux ans, conformément au programme de travail de la Troisième Commission. | UN | وينبغي اتخاذ القرارات الموضوعية المتعلقة بهذه التقارير مرة كل سنتين، وفقا لبرنامج عمل اللجنة الثالثة. |
Les résolutions de fond consacrées à ces rapports doivent être adoptées tous les deux ans, conformément au programme de travail de la Troisième Commission. | UN | وينبغي اتخاذ القرارات الموضوعية المتعلقة بهذه التقارير مرة كل سنتين، وفقا لبرنامج عمل اللجنة الثالثة. |
Programme de travail de la Troisième Commission à la soixantième session | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة في دورتها الستين |
Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935). |
Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935). |
Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935). |
Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935). |
Ma délégation considère qu'il est nécessaire de coordonner les travaux de la Troisième Commission et ceux de la plénière de l'Assemblée générale, dans le but de faciliter l'examen approfondi de cet important document. | UN | ويعتقد وفدي أنه من الضروري تنسيق عمل اللجنة الثالثة والجمعية بأكملها، بغية تيسير النظر بعمق في هذه الوثيقة الهامة. |
Ces droits restent relégués au second plan et sont toujours considérés comme peu tangibles et chimériques, comme viennent d'en témoigner les travaux de la Troisième Commission. | UN | وقد تراجعت تلك الحقوق إلى مرتبة أدنى، واعتبرت غير واقعية ومجرد حلم للمستقبل، وقد شهدنا ذلك مؤخرا في سياق عمل اللجنة الثالثة. |
Ces débats ont contribué à établir les bases des travaux de la Commission III et démontré la valeur du processus d'examen renforcé au regard de l'article IV, et de la coopération pour l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. | UN | وقد ساهمت هذه المناقشات في إرساء قواعد عمل اللجنة الثالثة وأوضحت قيمة عملية الاستعراض المعززة فيما يتعلق بالمادة الرابعة، والتعاون من أجل استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية. |
Programme de travail provisoire de la Troisième Commission pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة |