"عمل دوربان" - Translation from Arabic to French

    • d'action de Durban
        
    Mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Application intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Mise en oeuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل دوربان
    La Déclaration et le Programme d'action de Durban contiennent tous les éléments pour la mobilisation et une action effective contre ces fléaux. UN ويحتوي إعلان وبرنامج عمل دوربان على جميع العناصر الضرورية للتعبئة والعمل بصورة فعالة ضد هذه الآفة.
    Le succès de cette entreprise exigera des mesures efficaces pour encourager le respect universel des droits de l'homme et des réparations et des compensations à tous les niveaux, conformément au Programme d'action de Durban. UN وأضاف أن نجاح ذلك المجهود يتطلب إجراءات فعالة لتشجيع احترام حقوق الإنسان على الصعيد العالمي، وإيجاد سبل انتصاف وجبر فعالة على جميع المستويات، على النحو المبين في برنامج عمل دوربان.
    La Déclaration et le Programme d'action de Durban (2001) ont offert un cadre nouveau, plus concret, pour les activités de l'UNESCO dans ce domaine. UN وقدم إعلان وبرنامج عمل دوربان في عام 2001 إطارا جديدا أكثر تماسكا لأنشطة اليونسكو في هذا الميدان.
    Mise en œuvre et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل دوربان
    Mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée et mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Élimination du racisme et de la discrimination raciale : mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Cuba affirme avoir réalisé d'importants progrès dans le règlement de divers problèmes, notamment en mettant en œuvre le Programme d'action de Durban. UN وقالت كوبا إنها حققت تطورات هامة في تسوية مشاكل مختلفة، بما في ذلك من خلال تنفيذ برنامج عمل دوربان.
    Élimination du racisme et de la discrimination raciale : mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Mise en œuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل دوربان ومتابعتهما
    Depuis l'adoption de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, il y a sept ans, on observe malheureusement une résurgence de ces pratiques. UN ومنذ اعتماد إعلان وبرنامج عمل دوربان من سبعة أعوام مضت، يلاحظ للأسف أن هذه الممارسات قد عادت إلى الظهور.
    Israël n'est pas en mesure d'en accepter le texte, principalement en raison de la référence qu'il contient à la Déclaration et au Programme d'action de Durban. UN وإسرائيل لا تستطيع أن تتقبل النص ذا الصلة، مما يرجع أساسا إلى الإشارة إلى إعلان وبرنامج عمل دوربان.
    Le Groupe regrette que la référence à la Déclaration et au Programme d'action de Durban pose un problème à une délégation. UN والمجموعة تشعر بالأسف لأن أحد الوفود يجد مشكلة ما في الإشارة إلى إعلان وبرنامج عمل دوربان.
    La délégation cubaine appuie également la Déclaration et le Programme d'action de Durban, adoptés à l'issue de l'une des conférences des Nations Unies les plus marquantes. UN والوفد يؤيد أيضا إعلان وبرنامج عمل دوربان اللذين كانا حصيلة مؤتمر من أهم مؤتمرات الأمم المتحدة.
    Il coopérait également étroitement avec le Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban. UN وتعمل أيضا عن كثب مع الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وخطة عمل دوربان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more